Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
Etymologická databáza slovenskej lexiky
absentovať
1.
nebyť prítomný, chýbať
KSSJ, SSSJ
, 2.
oddialiť niekoho od niečoho; neposkytnúť niekomu niečo
Kál, SSJ zastar.
,
absentovať sa, absentírovať sa
admin.
1.
byť neprítomný, nedostaviť sa
HSSJ (už CA 1562 CM)
, 2.
vzdialiť sa od niečoho
HSSJ (už CA 1652 E)
Zo strlat.
absentare
byť neprítomný; oddialiť niekoho‘,
se absentare
vzdialiť sa
, od lat.
absēns
,
gen.
absentis
neprítomný, vzdialený
(p.
absencia
). –
Absentírovať sa
je podľa nem.
(sich) absentieren
(< lat.).
Niermeyer I 8 s. v.
absentare
; LLMAeH I 20 s. v.
absento
; DWB-N I 927 s. v.
absentieren
.
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Etymologická databáza slovenskej lexiky