Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

agitovať 1. znepokojovať SSJ s. v. agitovaný: „lek. nepokojný; zmietaný (napr. horúčkou)“, 2. cieľavedome získavať ľudí pre nejaký program, konkrétnu úlohu; systematicky šíriť myšlienky ap. SSJ, KSSJ, SSSJ, SSN nov.
Z lat. agitāre uvádzať do pohybu; pohybovať, potriasať; prebúdzať k činnosti; (o chorobe) trápiť, spôsobovať ťažkosti a i., čo je frekventatívum od lat. agere hnať, poháňať. – Význam č. 2 (porov. i politická agitácia ap.) je podľa angl. to agitate (od 1828).
OLD I 85 – 86 s. v. agitō; Kluge25 21 s. v. Agitation; OED2 I 257 s. v. agitate (význam č. 8).

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Etymologická databáza slovenskej lexiky