Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

akant 1. ,bylina rastúca v trópoch a pri Stredozemnom mori, paznechtík (bot. Acanthus)‘ Bern s. v. Akaut („v. Pazňecht, neb Pazúr medweďí“), SSJ, SSSJ, 2. archit. plastický motív v podobe listov tejto rastliny SSJ, SSSJ
Z lat. acanthus rastlina; motív v tvare jej listu (v sochárstve, rezbárstve, vyšívaní), čo je prevzatie z gr. ἄκανθος. – Forma akaut Bern vznikla zrejme zámenou písmen nu.
Liddell – Scott 47 s. v. ἄκανθος; OLD 17 s. v. acanthus1; Genaust3 33 s. v. Acánthus (s podrobnejším výkladom botanického charakteru).

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Etymologická databáza slovenskej lexiky