Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

akeľ stavisko pre vozy a kone pri furmanskej krčme SSN abov.
Nejasné.
Azda prevzatie z bavor.-rak. nem. dial. Eckel ako zdrobneniny od nem. Eck(e) kút, roh; k možnej substitúcii nem. e- > slk. a- porov. nem. Emmerich: slk. (J)amrich ap. – Význam stavisko pri krčme mohol vzniknúť vývinom typu kút, roh > miesto v kúte, rohu (t. j. prirodzene chránené z dvoch strán ap.) > stavisko.
DWB-N VII 42 – 47 s. v. Ecke; WBÖ V 1281 n. (s. v. Eck, Ecke, Egg, Egge).

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Etymologická databáza slovenskej lexiky