Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
Etymologická databáza slovenskej lexiky
ambos
1.
kováč.
nákova na opracúvanie väčších výrobkov
SSN s. v.
ampas
, 2.
obuv.
kovové náčinie na vyhládzanie podpätkov
SSN ibid.
Z nem.
Amboss
nákova
; k významu č. 2 porov. nem.
Schuster-amboss
id.
(
obuvnícka nákova
).
Slk. dial.
ampos
,
ampus
,
ompus
ako varianty dial.
ambos
(SSN loco cit.) odrážajú rôzne nárečové realizácie nemeckého výrazu. – Formy
ampas
,
ompas
,
ompos
(ibid.) môžu byť aj reflexom nem. dial.
Anpass
(porov. napr. švajč. dial.
nadstavec na nákove majúci klenutú plochu, ktorej sa prispôsobujú predmety zo železa – najmä kopytá –, aby získali rovnomerné zakrivenie
), k nem.
an-passen
prispôsobovať
.
Schweiz. Idiotikon s. v.
Anpass
.
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Etymologická databáza slovenskej lexiky