Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ssj

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

úzky, 2. st. užší príd.

1. majúci malú šírku. v pomere k dĺžke (op. široký): ú-a ulica, ú. chodník, ú-a chodba, ú-a lavička; ú. pásik, ú. remienok, ú-a stužka; ú. otvor, ú-a štrbina, ú-a medzera; fľaša s ú-ym hrdlom; ú-e plecia, ú-a tvár; hovor. ú-a sukňa rovná, bez záhybov; ú-e rukávy priliehajúce, priliehavé; fíim. ú. film majúci šírku 8, 9-5 a 16 mm; lingv. ú-e samohlásky pri artikulácii ktorých sa vytvára malý čeľustný uhol;

2. (obyč. o častiach odevu) tesný, sťahujúci, zvierajúci: šaty, topánky sú mi úzke; Tvoj žaket je už trošku úzky. (Barč); pren. expr. Nevedel sa pomestiť do úzkej. ľudskej kože (Urb.) bol nespokojný, neposedný, nespratný.

hovor. dostať, vohnať niekoho do ú-ych (do ú-eho) do nepríjemnej situácie; byť, ocitnúť sa v ú-ych v nepríjemnej situácii;

3. málo priestranný, málo rozsiahly; priestorove al. inak obmedzený; malý: Žili stisnutí do úzkych štyroch stien chalúpky. (Taj.) Žil vo veľmi úzkom kole: škola, kostol, rodina. (Tat.) Poznala, že okrem svojho úzkeho sveta nič nevidela (Tat.) najbližšieho okolia, domáceho prostredia; ú. profil, pren. nedostatok niečoho (najmä vo výrobe);

4. obmedzený na určitú časť, na určitý počet niečoho al. niekoho; vymedzený, špeciálny; majúci malý pojmový rozsah (o abstraktných pojmoch): ú-a spoločnosť, ú. (rodinný) kruh; užší výbor, užšia komisia; ú-a špecializácia; ú-e hľadisko, ú. pojem, ú-a otázka; v užšom zmysle (slova) menej všeobecne, užšie;

5. založený na spoločných vlastnostiach, vnútorne blízky, tesný: ú. vzťah, ú-a súvislosť, ú-a spojitosť, ú-e styky, ú. kontakt; ú-a spolupráca, ú-e priateľstvo

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu