Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst priezviská

baran -a mn. N a A -y m.

1. samec ovce;

pren. expr. živ. mn. -i tvrdohlavý al. hlúpy človek

2. tech. ťažká výkonná (zatĺkacia) časť buchara, baranidla ap.

expr.: stáť, držať ako b. trpne, pokojne; sprostý ako b. veľmi; váľať b-y robiť kotrmelce; aby bol aj → vlk sýty, aj b. ostal celý;

baraní príd. k 1: b-ie mäso, b. kožuch;

baranček -a mn. N a A -y m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
baran ‑a mn. N a A ‑y m.; baraní; baranček ‑a mn. N a A ‑y m.

baran -na pl. N a A -ny m. 1. pl. A hovor. i -nov ▶ samec ovce: ročný, starý b.; plemenný b.; opekať, upiecť barana na ražni; poľov. muflóní b. samec muflónej zveri
2. hovor.kožušina z barana; výrobok z nej: čiapka z barana; kúpiť si, nosiť strihaného barana
3. pl. N -ni A -nov expr. ▶ tvrdohlavý, nemotorný al. hlúpy človek (často v nadávkach): si ty ale b.!; Ako to takému baranovi vysvetliť? [M. Krno]; Ja mu ukážem, baranovi! [L. Ťažký]; dezorientovaný mediálny baran [Rp 1998]
4. Baran astron. ▶ zvieratníkové súhvezdie severnej oblohy (Aries), skr. Ari
5. Baran pl. N -ni A -nov astrol. ▶ zvieratníkové znamenie medzi 21. marcom a 20. aprílom; osoba narodená v tomto znamení: marcoví, apríloví Barani; horoskop pre Baranov; narodiť sa v znamení Barana; byť B.
6. tech. ▶ ťažká pracovná zatĺkacia časť buchara al. baranidla
7. hist. ▶ staroveké vojenské zariadenie na búranie hradieb a múrov, baranidlo
8. iba pl. barany šport. slang.kormidlo na bicykli s rúčkami stočenými smerom dole
fraz. hlúpy/sprostý ako baran veľmi; tvrdohlavý/zaťatý ako baran veľmi; držať/ísť/stáť ako baran trpne, pokojne, trpezlivo; aby bol aj vlk sýty, aj baran celý al. aby sa vlk nasýtil/nažral i baran (z)ostal celý vyhovieť obidvom stranám, vyriešiť vec tak, aby obidve strany boli spokojné; expr. brať si/naberať si/vešať si ako baran na rohy a) prijímať, brať si povinnosti, záväzky, prácu neprimerane svojim možnostiam b) byť nenásytný, chcieť všetko mať, pobrať; hrnúť sa do niečoho ako baran nerozvážne konať; idú za ním ako ovce za baranom bez uvažovania, zaslepene; starý baran tvrdý roh [] starý, ale silný, neúnavný človek; váľať barany robiť kotrmelce ◘ parem. dotiaľ barana strihajú, pokiaľ má vlnu dovtedy možno niečo využívať, kým je z čoho; ešte rožky na barane, už mäsiari pijú na ne o predčasnej radosti nad neistým výsledkom; ťažko je vlkovi barana zo zubov vydrapiť (o lakomom človekovi) človek sa ťažko vzdáva svojho majetku; zje pes psa, keď barana niet ak niet inej možnosti, voľby, človek sa uspokojí aj s tým, čo má k dispozícii
zdrob.baranček, baránok; baranisko -ka pl. N -ká G -nísk s. i -ka pl. N -kovia G -kov m. zvel. k 1, 3: b. jeden nepodarený!

baran 1. samec ovce • škopškopec (vykastrovaný baran)

2. p. hlupák


hlupák hlúpy al. nerozvážny človek (používa sa často v nadávkach) • sprosták: to môže urobiť len hlupák; ten chlap je veľký sprostákexpr.: chumajchmuľochruňotrpáktruľotrkvastupectupáktupáňkubotrúbapejor. krpčiar (človek bez rozhľadu) • expr. zried. tupohlavecexpr.: ďuroľoľozadebneneczadubenectĺkmumkomumomumajmumákhlúb (Rázusová-Martáková)hovor. expr. blázonexpr. dilinohovor. expr. šibnutýexpr.: dubová hlavazadebnená hlavaprázdna makovicaexpr. zried. trúd (Zguriška)expr.: debilidiotkreténimbecilpejor. somár: Nebuď somár!pejor.: osolbumbajtrubirohbambuchtrúpľaľoprimitívobmedzenecignorantmamľaschrenozembuchmamelukhovor. pejor.: trdlotrloťulpasbibashotentotšišihrub.: hovädokôňvôlbaransubšt.: blbec • blb • blbáň • chňup • magor • cvok • mešuge • mišuge • debo • expr.: teľpis (Jesenská)šaluga (Jesenská)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

baran, -a, mn. č. -y m.

1. samec ovce;

pren. expr. o nemotornom al. hlúpom človeku: Dnes už niet barana, čo by na rohy pobral hriechy iných. (Kuk.) Nikdy som úvodníky nepísal. V tom som baran (Jes.) neskúsený.

stáť, držať, ísť ako b. trpne, pokojne, trpezlivo; hovor. brať ako b. na rohy mnoho, bezočivo; ľud. váľať b-y robiť kotrmelce; aby sa i vlk nasýtil, i b. zostal celý (úsl.) aby obidve stránky boli spokojné; starý b. tvrdý roh (prísl.) o starom al. silnom, neúnavnom človeku;

2. drevený al. železný klát s rukoväťami na utĺkanie skyprenej zeme;

tech. ťažký železný klát na ručné al. strojové zatĺkanie nosných stĺpov;

3. staroveký vojenský nástroj na búranie hradieb a múrov;

4. astron. Baran súhvezdie;

baraní, -ia, -ie príd.: b. roh, b. kožuch, b-ie mäso;

baranček, -a, mn. č. -y m. zdrob. mladý baran, jahňa

Morfologický analyzátor

baran podstatné meno, mužský rod, životné

(jeden) baran; (bez) barana; (k) baranovi; (vidím) barana; (o) baranovi; (s) baranom;

(dvaja) barani; (bez) baranov; (k) baranom; (vidím) baranov; (o) baranoch; (s) baranmi;

podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) baran; (bez) barana; (k) baranu; (vidím) baran; (o) barane; (s) baranom;

(tri) barany; (bez) baranov; (k) baranom; (vidím) barany; (o) baranoch; (s) baranmi;

Baran_1 Baran Baran_2 Baran
baran
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) baran
G (bez) barana
D (k) baranovi
A (vidím) barana
L (o) baranovi
I (s) baranom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) barani
G (bez) baranov
D (k) baranom
A (vidím) baranov
L (o) baranoch
I (s) baranmi
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) baran
G (bez) barana
D (k) baranu
A (vidím) baran
L (o) barane
I (s) baranom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) barany
G (bez) baranov
D (k) baranom
A (vidím) barany
L (o) baranoch
I (s) baranmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

Priezvisko BARAN-BAČIŠIN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 1×;

Priezvisko BARAN BAČIŠÍN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
HUMENNÉ, okr. HUMENNÉ – 1×;

Priezvisko BARAN BAČIŠIN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
HLINNÉ, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 1×;
HUMENNÉ, okr. HUMENNÉ – 1×;

Priezvisko BARAN-KOZENKO sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
BANSKÉ, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 1×;

Priezvisko BARAN KRIVÁK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
BANSKÉ, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 1×;

Priezvisko BARAN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2147×, celkový počet lokalít: 374, najčastejšie výskyty v lokalitách:
PREŠOV, okr. PREŠOV – 134×;
POPRAD, okr. POPRAD – 62×;
VRANOV NAD TOPĽOU, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 46×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 40×;
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 37×;
MICHALOVCE, okr. MICHALOVCE – 37×;
BANSKÉ, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 35×;
KENDICE, okr. PREŠOV – 32×;
ŽIAR NAD HRONOM, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 30×;
RUŽOMBEROK, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 30×;
...
Priezvisko BARAN TOMÍK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 1×;

Priezvisko BARAN TOMIK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
SMILNO, okr. BARDEJOV – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor