Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
131 Bodorová TR/ZI turč. po 1808 pričl. o. Paraštiná; 1951 pričl. o. Kevice.
1773 Bodorfalva, Bodorowa, 1786 Bodorfalwa, Bodorowa, 1808 Bodorfalva, Bodorowá, 18631907 Bodorfalu, 1913 Bodorfalva, 1920– Bodorová
Paraštiná: 1773 Paraszkafalva, Parasstina, 1786 Paraszkafalwa, Parasztina, 1808 Parastina, Parasztina, Parasstina
Kevice: 1773 Kevicz, Kewice, 1786 Kewicz, Kertz [!], 1808 Kevicz, Kewice, 18631907 Kevic, 19131951 Kevice

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu