Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj subst priezviská

grman -a m. nevyvinutý ovocný plod, najmä slivka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
grman ‑a m.

grman -na pl. N -ny m.

grman -na pl. N -ny m.zle vyvinutý, znetvorený ovocný plod, najmä slivka: na strome sa urodili grmany

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

grman, -a m. nár. znetvorený ovocný plod, najmä slivka: (Stromovie) rodilo grmany, trpké jabĺčka a hrušky. (Taj.)

grman i grmál m. (grmaň, grmáň, groman, grvál)
1. strsl, zsl znetvorený, zle vyvinutý plod slivky, zemiakov a i.: Ďeťom ňedopraje aňi len tie grmáňe (Prochot NB); Grmani nám chrumkaľi medzi zubáma (Prievidza); Ešťe aňi jeden rog ňebolo tolko grmanóv jako tento (Bobot BÁN); Také bílé chrunkavé víroski boli tí grmále na slivkách (Brestovany TRN); Slivki boli ešťe zelené, ale grmanov zme hladali, to bolo také oduté (Lapáš NIT); Zemáki maľi také grmani (Papradno PB); grman (Kaľamenová MAR, Blažovce MAR); grmál (Lukáčovce HLO); groman (Ozdín LUČ)
2. zdeformovaný strom al. zhrčavené drevo: Tie grmáňe v zahraďe bi zme už mali poviťínať (Hliník n. Hron. NB); Čos to samích grválóv nanosél?! (Brezová p. Brad. MYJ); Ked nebolo lepšého dreva, aj grmále sa chosnuvali na pálenié (Šípkové PIE)
3. pejor. drobné, slabo rastúce dieťa, mláďa: Čo ani nerostež, reku, šak takíh grmálóv ani za vojákóv neberú (Brestovany TRN); Kúpiu̯a sem prasce a jedno s ňich je takí grman, s teho aňi ňic nebude, šak to aňi neroste (Stupava BRA)
4. pejor. zhrbený, pokrivený človek, kalika: Ten ťi je už opravďiví grmáň (Hliník n. Hron. NB); Už je z ňeho celí grman (Papradno PB)


groman p. grman


grvál p. grman

grman m znetvorený ovocný plod, najmä slivka: dozrelá sliva z grmana nebývá (ASL 18. st)

Ǧrman Ǧrman Ǧrman_K1_1 Ǧrman Ǧrman_K1_2 Ǧrman
grman
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) grman
G (bez) grmana
D (ku) grmanu
A (vidím) grman
L (o) grmane
I (s) grmanom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) grmany
G (bez) grmanov
D (ku) grmanom
A (vidím) grmany
L (o) grmanoch
I (s) grmanmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko GRMAN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 499×, celkový počet lokalít: 98, najčastejšie výskyty v lokalitách:
TOPOĽČANY, okr. TOPOĽČANY – 76×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 42×;
KUZMICE (obec TOPOĽČANY), okr. TOPOĽČANY – 29×;
TESÁRE, okr. TOPOĽČANY – 15×;
BREZOVICA, okr. DOLNÝ KUBÍN (od r. 1996 TVRDOŠÍN) – 12×;
KLOKOČINA (obec NITRA), okr. NITRA – 12×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 12×;
BOJNÁ, okr. TOPOĽČANY – 11×;
TOVARNÍKY, okr. TOPOĽČANY – 11×;
LEVICE, okr. LEVICE – 10×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu