Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

cesto, -a, ciest str.

1. mäkká hmota umiesená z múky a tekutiny, prípadne iných prísad: kysnuté, chlebové, koláčové, zemiakové c.; riedke, husté c.; miesiť, vaľkať c.; lepí sa to ako c. je to veľmi lepkavé

mať telo, ruky ako c. mäkké, nepružné; lepí sa na človeka ako c. je dotieravý; byť z iného c. iných telesných al. duševných vlastností;

2. hovor. hotové jedlo z múky, múčnik;

3. zmiešanina akejkoľvek práškovitej hmoty a tekutiny;

cestový príd.: c-á hmota, c-é jedlo;

cestičko, -a, -čiek i ciestko, -a, -tok, zried. i cestiatko, -a, -tok str. zdrob. expr.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu