Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

chúďa -aťa mn. -atá/-ence -at/-eniec s. slabé stvorenie, chudáčik, úbožiatko: malé ch., ch. dievča; vydrž, ch. moje;

chúďatko -a -tiek, chudiatko -a -tok s. zdrob. expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
chúďa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑ďat/‑deniec s.

chúďa -ďaťa pl. N a A -ďatá/-dence G -ďat/-deniec s. expr. ▶ úbohé, slabé, bezbranné stvorenie; poľutovaniahodná bytosť; syn. chudáčik, úbožiatko: poď sem, ty moje ch.!; natrápilo sa, ch., už od mala; chúďatá deťúrence!; chúdence deti trpeli hladom; Toto chúďa mi vlastný otec prisúdil za ženu len preto, že malo murovaný dom. [L. Ťažký]; Nechcelo sa, chúďa, ešte vydávať. [V. Šikula]; Ona sa odteraz od svojich chúdeniec ani nepohne. [A. Vášová]; Sardínčania chytajú lastovičky do sietí, potom tie chúdence ošklbú a hodia na pekáč. [L. Ballek]chúďatko -ka -tiek s. zdrob. expr.: čo sa, ch., natrápilo; Polež si, kým uvarím harmanček. Chúďatko moje. [K. Jarunková]

chúďa slabý, úbohý, bezbranný tvor: ochorelo, chúďaexpr.: chúďatkochudiatkochudáčik: nebuď smutné, chúďa, chúďatko, chudiatko mojeexpr.: úbožiatkonebožiatko: úbožiatka, nebožiatka zostali samyexpr. zried.: nebožaúboža (Urban)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

chúďa, -aťa, mn. č. -atá/-ence, -at/-eniec str. slabé, krehké stvorenie, úbožiatko; nešťastný tvor, hodný poľutovania: A dieťa, chúďa, ochorelo. (Taj.);

chúďatko, -a, -tiek i chudiatko, -a, -tok str. zdrob. expr.

Morfologický analyzátor

chúďa podstatné meno, stredný rod

(jedno) chúďa; (bez) chúďaťa; (k) chúďaťu; (vidím) chúďa; (o) chúďati; (s) chúďaťom;

(tri) chúdence, chúďatá; (bez) chúďat, chúdeniec; (k) chúdencom, chúďatám; (vidím) chúdence, chúďatá; (o) chúďatách, chúdencoch; (s) chúdencami, chúďatami;

chúďa
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) chúďa to prenasledované, nepochopené chúďa . Pomyslela si niekedy na to,
G (bez) chúďaťa odišla navždy, a ohrozí zdravie chúďaťa chorej maličkej, ktorá potrebuje
D (k) chúďaťu odev. Neschopnému a nešikovnému chúďaťu musela neraz i sama pani majstrova
A (vidím) chúďa pokúste sa preto napraviť to chúďa dievča na cestu získania kontroly
L (o) chúďati Scupkali buchnáty: heglo až v chúďati . „Joj!... Poviem ňaňovi –” S
I (s) chúďaťom susedia pokyvovali hlavami nad chúďaťom dievčatkom a jeho matkou, ktorá
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma {case_out} {case_out} {case_out} {case_out}
N (tri) chúďatá vás zbytočne nečakali. Nech tam, chúďatá , vonku nezmrznú. Pošlem ich domov.
N (dve) chúdence otvoria brány. Ale čmeliaky sú chúdence . Na jeseň im umrie zostarnutá
G (bez) chúdeniec Mysľou jej prebleskol obrázok tých chúdeniec z lietadla, videla deti s očami,
G (bez) chúďat štvrť. Budú ju mať chúďatá našich chúďat .) Tým pribudli nové starosti.
D (k) chúďatám „Je nejaká nádej, že by sme tým chúďatám , čo ostali v hrade, mohli poslať
D (k) chúdencom to, ako je iste úzko a protivne chúdencom stromom a tráve v také studené
{caseletter} - 0
A (vidím) chúdence zvieratá ľutujú a pokladajú za chúdence , čo nemajú na výber, jednoducho
{caseletter} - 0
{caseletter} - 0
{caseletter} - 0
I (s) chúdencami prikázal. Veď čo by bolo s tými chúdencami , keby si im po otcovi vzal ešte

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor