Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dielo, -a, diel str.

1. práca, činnosť, tvorenie niečoho: začať, skončiť d., pokračovať v d-e; dať sa, chytiť sa do d-a

priložiť ruky k d-u dať sa do práce;

2. výsledok práce, činnosti, vykonaná práca, výtvor: ľudské, životné, budovateľské d.; majstrovské d. vynikajúce; d. rúk a umu; to je tvoje d. ty si to zapríčinil; dielo chváli majstra (prísl.); tech. vodné d. zariadenie, ktorým sa upravuje al. využíva vodný tok; ban. banské d. vylámané banské priestory; včel. včelie d. hotové plásty naplnené medom al. včelími zárodkami

d. skazy skaza, zničenie;

3. umelecký al. vedecký výtvor, najmä vydaný tlačou ako kniha: umelecké, vedecké, literárne, básnické, hudobné d.; ukážky z d-a, zmluva o d-e;

4. zastar. vec, záležitosť: verejné d-a; šiel za svojimi dielami (Vaj.);

dielce, -a, -lec i dielko, -a, -lok str. zdrob. expr.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu