Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn

dohora prísl.

1. (smerom) hore, nahor, op. dolu, nadol: ísť po rebríku d., pozrieť d.

2. smerom k vyššej hodnote, pozícii ap., hore, nahor, op. dolu, nadol: tovar od 100 korún d.; ceny idú d. zvyšujú sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dohora prísl.

dohora prísl. 1. ▶ smerom k vyššie položenému miestu, smerom do výšky; syn. hore, nahor; op. dolu, nadol: ísť chodníkom d.; pozerať sa d.; hmla sa dvíha d.; Keď si obliekol nohavice, mykol ich dohora a praskli. [R. Sloboda]; Prechádzal krížom cez trávnik s hlavou vyvrátenou dohora. [A. Baláž]
2. ▶ smerom k vyššej hodnote, pozícii a pod.; syn. hore, nahor; op. dolu, nadol: tovar od 100 korún d.; vyháňať ceny dohora [KŽ 1962] zvyšovať
fraz. mať/dvíhať nos dohora byť namyslený

-ora/113519±779 35.52: adverbiá 1. st. 4953 zhora/3337 dohora/1447 odhora/169

-ra/833200±5265 2.92: adverbiá 1. st. 79248→79083
+313
−511
včera/47966 zajtra/17792 zhora/3337 dovnútra/2856 zvnútra/1954 dohora/1447 znútra/967 pozajtra/696 odvčera/408 navčera/283 extra/426→261
+313
−261
dozajtra/199 zostra/188 (11/729)

dohora 1. smerom k vyššie položenému miestu, smerom k nebu, smerom do výšky (op. dolu, nadol) • horenahor: výťah pomaly stúpal dohora, hore; všetci zdvihli ruky hore; hlavu vyvrátil dozadu a hľadel dohora, nahordovrchu: rýchlo kráčal dovrchunavrch: vystrčila ruku dlaňou navrchdovysoka (do výšky): obhorené kmene čneli dovysokaexpr.: stĺpomstĺpkom (rovno dohora): z komína sa stĺpom, stĺpkom valil hustý dymdupkom (rovno dohora, v súvislosti s vlasmi, s očami): vlasy mu stáli dupkom; hľadela očami dupkom obrátenými

2. p. hore 2, 3


dovrchu 1. až po samý vrch, po samý okraj; nad rovinu okraja • doplnaplnoplne: vo vedre bolo vody dovrchu, doplna; kone ťažko ťahali plno naložený vozvrchomvrchovatohovor. kopcom: vrchom, vrchovato naložené auto sa prevrátilo do priekopy; halušiek nám naložila kopcomnár. štrichom

2. smerom k vyššie položenému miestu • dohora: cesta vedie dovrchu, dohorahorenahor: vyšplhali sa hore, nahor


hore 1. na vysoko, vyššie položenom mieste, na vrchnej časti (op. dolu) • navrchu (op. naspodku): masť zostala plávať hore, navrchuvysoko (op. nízko): hore, vysoko vo vrchoch bol úplný pokojtamhore (na tamtom mieste hore): tamhore sú položené všetky dokladyzastar. tamhor (Laskomerský)

2. na vyššie položené miesto, na vrchnú časť, na povrch niečoho (op. dolu) • navrch (op. naspodok): košele daj hore, navrchdohoratahoretamhore: poháre ulož dohora, tahore na samý vrchpoet. vhor (Plávka)

3. smerom k vyššie položenému miestu, smerom do výšky (op. dolu) • dohoranahor (op. nadol) • dovrchu (op. dospodu): keď ide okolo, vždy hľadí hore, dohora; ťažko kráčali nahor, dovrchutahoretamhore (tamtým smerom hore): pozri sa tahore, tamhorepoet.: vozvysok (Figuli, Chrobák)vozvýš (Žáry)vhor (Rázus)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dohora prísl. smerom hore, nahor: driapať sa, ísť, pozerať, rásť, letieť, čnieť d.; hádzať, dvíhať niečo d.

dohora i dohory prísl. smerom hore, nahor: Potom hej ešťe držal nohi dohora (Kráľ. Lehota LM); Češe sa po starom dohora (St. Hory BB); Me nośiľi śahovinu, no z jarka dohuri na verch (Torysa SAB); Dachtore paropci śe češa dohuri (Dl. Lúka BAR)


dohory p. dohora

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu