Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hmota, -y, hmôt ž.

1. filoz. objektívna skutočnosť jestvujúca mimo ľudského vedomia a nezávisle od neho;

2. to, z čoho pozostávajú veci, látka, matéria: tuhá, sypká, kašovitá h.; anat. kostná, mozgová h.; biol. živá, neživá h.;

fyz. podklad vonkajších prírodných javov (úkazov), príčina zmyslových vnemov: princíp zachovania h-y; atómová h. počet protónov v jadre prvku; gravitačná h. určená podľa váhy; špecifická h. obsiahnutá v objemovej jednotke, merná hmota;

3. surový materiál, z ktorého sa spracovávajú výrobky: stavebné h-y jednotlivé druhy materiálu, z ktorého sa stavia (napr. tehly, betón, železo, kameň, drevo, malta ap.); hovor. umelá h. plastická látka; tech. izolačná h. nevodivá pre rôzne druhy energie; tech. pohonná h. zmes na poháňanie výbušných motorov;

4. v idealistickom, najmä náboženskom chápaní zmyslový svet ako protiklad ducha;

pren. pejor. peniaze, majetok: lipnúť na h-e, hnať sa za h-ou

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu