Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

horúčosť -i ž. horúčava (význ. 1, 2): h. letného dňa; tvár blčí h-ou

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
horúčosť ‑i ž.

horúčosť -ti ž. 1. ▶ pocit veľkého tepla (na tele, v tele); syn. horúčava: obliala, zaliala ma h.; tvár dieťaťa blčala horúčosťou; Zazdalo sa jej, že jej stúpla horúčosť z tanca do tváre. [V. Mináč]; Horúčosť ho vtedy objala, príjemná horúčosť a strácal vládu nad sebou. [R. Jašík]; Na čelo mi vystupuje pot, ale nie od horúčosti, lež od strachu. [L. Ťažký]
2.ovzdušie s vysokou teplotou vzduchu, horúce počasie, povetrie; syn. horúčava, páľava: letná h.; osviežiť sa v horúčosti letného dňa; medzi múrmi domov sa dlho udržala h.; Tej noci som nespal dobre. Pre komáre, pre horúčosť. [Š. Žáry]; Horúčosť dňa preťali zvony. [P. Andruška]
3. ▶ vyžarované teplo; syn. horúčava, žiar: Nebola to príjemná robota, lebo z pahreby sálala pekelná horúčosť. [Ľ. Zúbek]; Čierny stroj [rušeň] s červenými doplnkami vydychoval horúčosť, vôňu pary, uhlia a oleja. [InZ 2003]

horúčava 1. veľmi horúce počasie • horúčosťpáľava: letná horúčava, horúčosť, páľavasparasparno (dusivá horúčava): v spare, v sparne sa ťažko pracujeexpr. páľa: na poludnie bola veľká páľasuchopár (slnečná horúčava) • úpek (poludňajšia horúčava) • žiar: žiar slnkaúpal: letný úpalúžeh (Plávka)znoj (Hviezdoslav)zried. zápara (Čajak)expr. zried. zvara (Žáry)subšt. hic

2. pocit veľkého tepla na tele • horúčosť: tvár jej blčí horúčavou, horúčosťouexpr.: varavar: obliala ma vara, obišiel ju varexpr. oheň


horúčosť p. horúčava 1, 2


žiar1 vyžarované teplo • horúčavahorúčosť: žiar, horúčava letného slnkapáľapáľava: z pece vychádza páľavaúpek (slnečný žiar) • poet. opalzried. žiara

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

horúčosť, -ti ž.

1. veľmi teplé počasie, horúčava: letná h.;

2. pocit teploty, tepla, rozpálenosť; horúčka: Tvár červená, až blčí horúčosťou. (Kuk.) Prechádzala ju zima a horúčosť. (Jégé) Jeho stav sa zhoršoval, horúčosť sa stupňovala. (Šolt.)

Morfologický analyzátor

horúčosť podstatné meno, ženský rod

(jedna) horúčosť; (bez) horúčosti; (k) horúčosti; (vidím) horúčosť; (o) horúčosti; (s) horúčosťou;

(tri) horúčosti; (bez) horúčostí; (k) horúčostiam; (vidím) horúčosti; (o) horúčostiach; (s) horúčosťami;

Horúčosť Horúčosť
horúčosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) horúčosť
G (bez) horúčosti
D (k) horúčosti
A (vidím) horúčosť
L (o) horúčosti
I (s) horúčosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) horúčosti
G (bez) horúčostí
D (k) horúčostiam
A (vidím) horúčosti
L (o) horúčostiach
I (s) horúčosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor