Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj hssj subst

kánon -u m.

1. súbor všeobecne platných zásad, norma: básnický k.

2. cirk. zoznam inšpirovaných bibl. spisov

3. teol. pravda viery záväzne predložená v cirk. dokumentoch

4. liturg. ústredná časť omše s eucharistickou modlitbou: Rímsky k.

5. hud. forma, pri kt. sa v slede hlasov opakujú za sebou rovnaké melodické a rytmické postupy;

kánonický príd.: k-é biblické spisy; k-é právo cirkevné

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kánon ‑u m. (norma); kánonický

kánon -nu pl. N -ny m.

kánon -nu pl. N -ny m. ⟨gr.⟩ 1. ▶ súhrn všeobecne platných, uznávaných pravidiel, zásad, noriem: právny, administratívny k.; hodnotový, konvenčný k.
2. cirk.norma vyhlásená cirkvou a obsiahnutá v Kódexe kánonického práva, cirkevný zákon
3. cirk. ▶ zoznam kníh tvoriacich Bibliu: židovský, katolícky, protestantský k.; starozákonný, novozákonný k.; knihy zaradené do biblického kánonu
4. cirk. ▶ (v rímskokatolíckej cirkvi) ústredná časť svätej omše s eucharistickou modlitbou: omšový k.; prosba vyjadrená v kánone
5. cirk. ▶ (v gréckokatolíckej a pravoslávnej cirkvi) časť utierne, oficiálnej rannej modlitby: nedeľný k. šiesteho hlasu
6. hud. ▶ sled dvoch al. viacerých hlasov, ktoré za sebou opakujú rovnaké melodické a rytmické postupy: jednoduchý, kombinovaný k.
7. umen. ▶ stanovený systém vzťahov a vzájomných pomerov jednotlivých častí literárneho, básnického, výtvarného a pod. diela: románový, herecký, divadelný, estetický k.; k. časomerného verša; odpútať sa od starých foriem výtvarného kánonu; použiť proporčný k. v sochárstve; Tvorcovia sa do hlavného komiksového prúdu pokúsili implantovať kontroverznejšie témy i voľnejší prístup ku kresbe a k celému komiksovému kánonu. [InZ 2002]

-on/297135±5352 1.75: substantíva m. neživ. N+A sg. 69389→68202
+281
−155
zákon/29752 výkon/17339 sklon/2981 zvon/1470 Union/1256 Boston/1007 pohon/975 úkon/927 Washington/708 odklon/641 Hron/627 kánon/528 bubon/504 (95/9487)

kánon -u m. ‹l < g›

1. súbor pravidiel, zásad, predpisov, smerníc: výtv. súbor pravidiel o proporciách ľudského tela; archit. súbor základných pravidiel skladby v niektorých slohových obdobiach; cirk. zbierka ustanovení pápežov a cirkevných snemov

2. cirk. uzákonené pravidlo, dogma al. obradný článok kánonického práva

3. cirk. ústredná časť omše s eucharistickou modlitbou: Rímsky k.

4. filoz. súbor pravidiel správneho myslenia platných v určitom okruhu

5. stanovený súbor literárnych textov al. diel vzorných spisovateľov a pod.; cirk. súhrn textov Starého a Nového zákona oficiálne uznaných cirkvou: k. svätých kníh Biblie

6. hud. kontrapunktická skladbová technika, pri ktorej sa melódia nástupného hlasu opakuje za sebou nastupujúcimi hlasmi; tan. tlieskanie al. vyšliapavanie rytmu o takt neskôr

7. log. Millove k-y induktívne metódy (zhody, rozdiely združených zmien, zvyškov) na skúmanie kauzálnych vzťahov;

kánonový príd.: odb. k. list zobrazenie ukrižovaného Krista na začiatku omšového kánonu v misáli

kánon p. pravidlo 1


pravidlo 1. všeobecne uznávaný, ustálený spôsob konania • predpis: dopravné, colné pravidlá, predpisyzásadaprincíp: zásady, princípy správnej výživyzastaráv. al. hovor. regula: vojenská regulakánon (súbor všeobecne platných zásad): básnický kánonnorma (záväzné pravidlo ustálené predpismi, zvykom a pod.): mravná normaodb. normatív: normatív zásob

2. p. zvyk

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kánon, -u m.

1. lit. súhrn všeobecne platných zásad, norma, pravidlo; vzor: estetický k., básnický k., štúrovský literárny k., realistický, divadelný k.;

2. cirk. súhrn pápežských nariadení a ustanovení cirkevných snemov týkajúcich sa viery a katolíckej disciplíny; súhrn biblických textov;

litur. obrady a modlitby katolíckej omše od prefácie so prijímania;

3. hud. hudobná forma, pri ktorej dva al. viac hlasov spieva tú istú melódiu s postupným nástupom: jednoduchý, dvojitý, kruhový k.;

kanonický1 príd.

1. cirk. ustanovený cirkvou, zhodujúci sa s cirkevným kánonom: k-é knihy cirkvou uznané; k. vek predpísaný cirkevnými zákonmi (napr. pre vysvätenie kňaza); k-é právo cirkevné;

2. uznávaný ako všeobecne platná norma, normatívny: k-é delenie verša;

3. hud. majúci formu kánonu: k. nástup hlasov

kánon m gr/lat
1. cirk súhrn pápežských a cirkevných nariadení a ustanovení, dogma: aposstol s. Petr w 1. kanon napomijna a vcžj (BAg 1585)
2. súhrn všeobecne platných zásad, norma, pravidlo: toto gest canon a prawidlo každého miňenj (Tr 1728); kanon žiwota duchownýho (BlR 18. st); -ický príd k 1: knihy tak rečene canonické (SC 17. st); žadne ustanoweny kraginske naproti prawu kanonickemu (:t. g. cirkewnemu:) nemuž byti platne (DuD 1717); swaty Yudass Thaddegski w kanonickeg episstoli napisal (MK 18. st)

kánon
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kánon
G (bez) kánonu
D (ku) kánonu
A (vidím) kánon
L (o) kánone
I (s) kánonom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) kánony
G (bez) kánonov
D (ku) kánonom
A (vidím) kánony
L (o) kánonoch
I (s) kánonmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu