Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kde

I. zám. opyt. príslov.

1. expr. i kdeže vyj. otázku zameranú na miesto, smer, pôvod: k. pramení rieka? k. sa ponáhľaš? k. si sa tu vzal odkiaľ?

2. uvádza vzťaž. vetu predmetovú, príslov. miestnu a prívlastkovú: dobre vie, k. má ísť; k. bolo, tam bolo; mesto, k. žijem

3. má význ. neurč. zám.: čo k. pochytil, vzal kdekoľvek

4. má význ. vymedz. zám. (v rečníckych otázkach): k. je napísané, že zvíťazíme?

5. v spoj. so slovesami (ne)mať, (ne)byť a inf. vyj. (ne)možnosť realizovať pripojený dej: (ne)má k. bývať, nieto k. veci položiť

k. nič, tu nič nikde nič

II. i kdeže čast. expr. (často v replike) vyj. popieranie, ostrý zápor; kde(že)by, čo(že)by: už si to urobil? – ale k.; k. sa vy s nami môžete rovnať!

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu