Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj ssj

krehký príd.

1. kt. sa ľahko láme: k. materiál, k-á váza; k-é pečivo chrumkavé

2. telesne slabý: k. starec;

krehko prísl.: pôsobiť k.;

krehkosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
krehký; krehko prísl.; krehkosť ‑i ž.

krehkosť -ti ž. 1. ▶ vlastnosť toho, čo sa ľahko láme: k. kovu, skla, papyrusu; k. koláčikov, zeleniny; zvýšená k. kostí; k. steny ciev
2. ▶ vlastnosť toho, kto je útly, ľahko zraniteľný, al. toho, čo je málo odolné, ľahko zraniteľné, slabosť: k. ženy, dieťaťa; Vláčny pohyb zdôrazní krehkosť dievčenskej postavy v lyžiarskej kombinéze. [V. Švenková]; Jej pokožka je svetlá, až vyvoláva dojem akejsi krehkosti a zraniteľnosti. [InZ 2000]
3. ▶ vlastnosť toho, čo je ľahko narušiteľné, jemné: k. ľudských vzťahov; k. dôkazu; k. mierového procesu; k. medzinárodného finančného systému; Podľa pozorovateľov tento výbuch len potvrdzoval krehkosť bezpečnostnej situácie v meste. [Sme 1996]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

krehký, 2. st. krehkejší príd.

1. ktorý sa ľahko láme, drobí, málo odolný: k-á váza, k-é sklo, k. kvet, k-é pečivo

k-á nádoba o človeku s jeho slabosťami;

2. slabý: k-é dieťa, k-é stvorenie, k-é nohy starca; pren. charakterove k. človek nestály;

krehkosť, -ti ž.

1. vlastnosť niečoho krehkého;

2. slabosť, nestálosť: ľudská k.

Krehkosť Krehkosť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu