Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
hssj
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
.
lehce
p.
ľahko
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825.
lehce
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
a
ľahšie
sa
mu
≈
a
lehčeji
se
mu
Colník
ľahko
prehrabol
veci
≈
Celník
lehce
přehrábl
věci
na
Ajaxa
ľahko
a
≈
na
Ajaxe
lehce
a
noci
,
hliadkam
sa
ľahšie
≈
noci
,
hlídkám
se
lehčeji
sa
ľahko
vyorávajú
a
≈
se
lehce
vyorávají
,
a
sa
mi
ľahšie
žiť
≈
se
mi
žít
lehčeji
sa
mu
ľahšie
šliapalo
≈
se
mu
šlapalo
lehčeji
s
patrónmi
a
ľahšie
≈
s
patronama
a
lehčeji
...
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu