Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj scs sss ssj

limonáda -y -nád ž. sladký nápoj z ovocnej šťavy a vody; malinovka: citrónová l.;

pren. pejor. plytko sentimentálne dielo: filmová l.;

limonádový príd.: l-á chuť;

pren. l-á literatúra;

limonádovo prísl.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
limonáda ‑y ‑nád ž.; limonádový; limonádovo prísl.

limonáda -dy -nád ž. ⟨fr. ~ tal. ‹ perz.⟩ 1.nealkoholický sladený nápoj vyrábaný z vody a sirupov s ovocnými al. inými príchuťami, malinovka: citrónová l.; sýtené kolové limonády; kúpiť dve fľaše limonády; obliať sa limonádou; Smäd nezaženú sladké limonády, hoci aj vychladené a s ľadom. [Pt 1999]
2. trochu pejor. ▶ sentimentálne, povrchné, myšlienkovo chudobné dielo bez umeleckej hodnoty, brak: lacná l.; románové limonády; ten nový film je taká l.; Vari som spadla na hlavu, aby som čítala ešte aj vaše limonády? [P. Andruška]
limonádka -ky -dok, limonádička -ky -čiek ž. zdrob. expr. k 1, zjemn. k 2: osviežujúca l.; oddychová, nudná, romantická l.; Len ochutnaj limonádičku, Paľko, len ochutnaj! [Ľ. Feldek]

limonáda -y ž. ‹f < t < perz›

1. osviežujúci nealkoholický nápoj z citrónovej al. inej ovocnej šťavy al. extraktu a vody

2. pejor. plytký sentimentálny, sladký nevkusne dojímavý film, prípadne literárne al. iné dramatické dielo;

limonádový príd.;

limonádovo prísl.;

limonádovosť -ti ž.

gýč pejor. umelecky bezcenný výtvor s lacným efektom • pejor. limonáda (sentimentálne dielo): filmový gýč, filmová limonádasubšt. slaďák


limonáda 1. p. malinovka 2. p. gýč


malinovka sladký nápoj z ovocnej šťavy a vody al. sódy • limonáda: napiť sa malinovky, limonádycitronáda (nápoj z citrónovej šťavy) • oranžáda (nápoj z pomarančovej šťavy)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

limonáda, -y, -nád ž. druh umelého sladkého nápoja z ovocnej šťavy a sódovej al. minerálnej vody: citrónová l.;

pren. pejor. o bezobsažnom, bezideovom, sentimentálnom umeleckom diele;

limonádový príd.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu