Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp scs sss ssj ma obce priezviská un

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

málokde zám. neurč. príslov. vyj. neurčitosť s odtienkom minimálneho množstva (miest), iba na niekt. miestach, zriedkakde: m. na svete, m. sa vyskytovať


málokedy zám. neurč. príslov. vyj. neurčitosť s odtienkom minimálneho množstva (času), iba niekedy, zriedkakedy, zriedkavo: m. je doma


málokrvný príd. majúci málo červených krviniek al. krvného farbiva, anemický: m-é deti;

pren. m-é umenie nevýrazné, neživotné;

málokrvne prísl.;

málokrvnosť -i ž. anémia: trpieť na m.


málokto -koho zám. neurč. vyj. neurčitosť s odtienkom minimálneho množstva (ľudí), malý počet (ľudí), zriedkakto: s m-kým sa priatelil


máloktorý zám. neurč. vyj. neurčitosť s odtienkom minimálneho množstva (vecí, ľudí), iba niektorý, zriedkaktorý: m-á kniha tak zaujme, m-í súhlasili s návrhmi


málo menej

I. neskl. čísl. zákl. neurč. malé množstvo, nízky počet, rozsah ap., trocha, op. veľa, mnoho: m. peňazí, ľudí, času

za m. peňazí m. muziky za malú odmenu nemožno žiadať veľa práce

II. prísl. vyj. okolnosť malej miery, malého rozsahu ap., op. veľa, mnoho: m. hovoriť, m. chodiť medzi ľudí; o m. hrubší; m. rozvinutý, m. známy; ani najmenej sa nebáť vôbec; tým menej vôbec nie

III. málo -a s. malé množstvo niečoho; malý majetok: jeden z m-a; podeliť sa, uspokojiť sa s m-om; z m-a urobiť veľa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

Malé Kozmálovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Malokozmálovčan ‑a mn. ‑ia m.; Malokozmálovčanka ‑y ‑niek ž.; malokozmálovský
málo ‑a s.
málo čísl. i prísl.
Veľké Kozmálovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Veľkokozmálovčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkokozmálovčanka ‑y ‑niek ž.; veľkokozmálovský

normálový príd.

1. k normál

2. k normála: mat. n-á rovnica priamky jeden z tvarov rovnice priamky; fyz. n-é napätie, zrýchlenie kolmé na rovinu prierezu

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

chúlostivý 1. vyznačujúci sa malou odolnosťou, vyžadujúci si zvýšenú starostlivosť, ochranu • hovor. háklivý: chúlostivé, háklivé dieťa; chúlostivá, háklivá odroda viničamálo odolnýneodolný (op. odolný): málo odolný, neodolný voči zime, mrazucitlivýprecitlivenýslabý: byť citlivý, precitlivený, slabý na žalúdok; precitlivená pokožkakrehkýexpr. cintľavý: krehká, cintľavá rastlina (pren. i o človeku) • kniž. zmäkčilýexpr. pricintľavý (príliš chúlostivý)

2. príliš citlivý (o človeku) • hovor. háklivýprecitlivený: je chúlostivá, háklivá, precitlivená na hrubé rečinedotklivý (ktorý sa ľahko urazí, ktorý precitlivene reaguje): nedotklivý človekcitlivýzraniteľný (s veľmi jemnou citlivosťou): citlivá, zraniteľná duša

p. aj precitlivený

3. privádzajúci do pomykova • hovor. háklivýcitlivýdelikátny: otvorene hovoriť o chúlostivej, háklivej, citlivej, delikátnej témediskrétny: rozširovať o druhých diskrétne vecinepríjemnýtrápnykniž. prekérnyexpr. ošemetný: nepríjemná, trápna, prekérna, ošemetná situácia


chvíľu s malým časovým rozsahom, malý časový úsek, krátky čas • chvíľkunachvíľunachvíľku, pís. i na chvíľu, na chvíľku: chvíľu, chvíľku si zaplávali; nachvíľu, nachvíľku mal zavreté očiexpr.: chvíľočkuchvílinkunachvíľočkunachvílinku, pís. i na chvíľočku, na chvílinku: chvíľočku, nachvíľočku si pospaltrochatrochumálohovor. nezaveľaexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinkumáličkomáličičkomálinkomálilinkobyľkuštipku: museli sme trocha, trošku čakať; troši(li)nku dlhšie zostal vonkuexpr. voľačočosidačoniečo: voľačo, čosi postál a šiel; dačo počkal, ale málokrátko (op. dlho) • expr.: kratučkokratunkokratulinkokratuško: krátko, kratučko sa rozprávali pred vchodomzastar. schvíľu (Hviezdoslav, Šoltésová)nedlho (pomerne krátko): nedlho po polnoci sa rozišlihovor. dakoľko: vydrž dakoľko, hneď ti pomôžemfraz. na skok: boli tu iba na skok


máločo vyjadruje neurčitosť s odtienkom minimálneho množstva (vecí) al. minimálnej miery; iba málo, len málo, takmer nič • sotvačo: máločo, sotvačo ho vie uspokojiťmálotrochatrochu: je o máločo, málo, trocha mladšia od priateľky


málo 1. vyjadruje neurčité malé množstvo, nízky počet, rozsah a pod. (op. veľa, mnoho) • trochatrochu: zatiaľ má iba málo, trocha starostíneveľanemnoho: na predstavenie prišlo neveľa, nemnoho divákovkoľko-toľkoriedkohovor. poriedkozried. nedosť: jedla bolo riedko, poriedkoskromneposkromneskúpokniž. sporo: snehu napadlo skromne, poskromne, skúponiečodačovoľačočosi: zostalo nám iba niečo, čosi chlebaniekoľkohovor. pár: iba niekoľko, pár žiakov vedelo odpovedať na otázkuexpr.: máličkomáličičkomálinkomálilinkomálučkomálučičkomálunkomálulinko: má máličko, málinko priateľovexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinkuskromnučkoskromnunkoskromnulinkoštipkaštipkubyľkabyľkukvapkakvapkukvapôčku: nazbieral troška, trošička, trošinku jahôd; z koláčov si zobrala skromnučko; zjedol štipku, byľku zemiakov; vypil kvapku mliekaminimálnehovor. minimumexpr. pramálo (veľmi málo): na to nám zostane minimum, pramálo korúnprimálo (príliš málo): prišlo primálo záujemcovfraz.: za náprstokako kvapka v mori

2. vyjadruje okolnosť malej miery, malého rozsahu, malej intenzity a pod. (op. veľa, mnoho, veľmi) • trochatrochu: málo, trocha si pospalneveľanemnoho: roky ťažkej driny ho poznačili len neveľa, nemnohokoľko-toľko: ušlo sa mi iba koľko-toľkoneveľmineprílišzried. nedosť: je to neveľmi, nepríliš známa skladbaskromneposkromneskúpokniž. sporo: skromne, poskromne, skúpo osvetlená izbazľahka: zľahka sa usmialaslaboexpr.: biedneúbohomizerne: túto prácu platia slabo, biedne; celý život úboho, mizerne zarábalexpr.: máličkomáličičkomálinkomálilinkomálučkomálučičkomálunkomálulinko: máličko, málinko, málulinko sa zamračilexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinkuštipkubyľkukvapkukvapôčku: troška, trošička, trošinku si oddýchol; štipku, byľku sa mu uľaviloexpr. skromnučkoskromnunkoskromnulinko: skromnučko sa najedolnepatrnemizivominimálnehovor. minimumexpr. pramálo (veľmi málo): nepatrne, mizivo sa staral o rodinu; minimálne, pramálo ho to zaujímaloprimálo (príliš málo): primálo sa stará o rodinuchvíľuhovor. nezaveľa (krátky čas): chvíľu, nezaveľa si pospal

3. p. zriedkavo


neveľmi vyjadruje okolnosť menšej miery, intenzity, menšieho rozsahu a pod. • neveľanepríliš: za posledný rok neveľmi, neveľa podrástol; nepríliš dbal o poriadok na pracoviskuhovor. nebárs: nebárs sa staral o to, čo s ním budenie veľminie prílišpomerne málo: matke nie veľmi, pomerne málo pomáhal; neveľmi, nie príliš pokojne sledoval vývoj situáciemálotrochatrochu (vyjadruje okolnosť malej miery): v druhom polčase sa iba neveľmi, málo, trocha zlepšili


niekoľko označuje obyč. menší neurčitý počet • dakoľkovoľakoľkokoľkosi: vzala si niekoľko, dakoľko korún navyše; pred domom stálo voľakoľko, koľkosi zvedavcovneveľanemnohoviacero: na konferenciu prišlo neveľa, nemnoho odborníkov zo zahraničiahovor.: párzopárkoľko-toľko: (zo)pár, koľko-toľko pomocníkov si ešte nájdemálo: iba málo domov zostalo nepoškodenýchtrochatrochuexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinku: v koši zostalo trocha, troška zemiakovdačoniečočosivoľačo (o veciach): našiel aj dačo, voľačo jahôd


riedko 1. majúc menšiu tuhosť, súdržnosť (op. husto) • nariedko: veľmi riedko, nariedko namiešaná maltaexpr.: riedučkoriedunkoriedulinko

porov. aj riedky 1

2. vo väčšej vzdialenosti od seba, do väčšej vzdialenosti od seba, vo väčších intervaloch (op. husto) • nariedko (op. nahusto): riedko, nariedko vysiata trávakde-tuhovor. poriedko: jablone iba kde-tu, poriedko zarodilikniž. sporo: sporo pribité latky na plotemálo: riedko, málo obsadený autobusexpr.: riedučkoriedunkoriedulinko (veľmi riedko): riedučko, riedu(li)nko vysadená fazuľka

porov. aj riedky 2

3. p. zriedkavo 4. p. málo 1, trocha1 1


slabo 1. vyjadruje malú mieru, intenzitu; v malej miere, s malou silou, intenzitou (op. silno, veľmi) • málo: slabo, málo dotiahnutá skrutkatrochatrochunepatrnenevýrazne: hlas sa jej trochu, nepatrne zachvel; nevýrazne natreté obočiechabo: chabo sa brániťskromneposkromnekniž. sporo: ovocné stromy zarodili skromne, poskromne; sporo zúrodnený krajnedostačujúconedostatočneskúpozried. poskúpepodnormálnepodpriemerne: nedostatočne, skúpo zavlažené poliajemne: niekto jemne, slabo zaklopal na oblokexpr.: slabučkoslabunkoslabulinkoslabuškochabučkochabunko: slabučko, slabunko zvýšená teplota; slabuško, chabučko odporovať nátlakuexpr.: skromnučkoskromnunkoskromnulinko: skromnučko, skromnunko vyhriata miestnosťexpr.: biedneúbohomizerne: biedne, úboho, mizerne osvetlená chodbaposlabšie (trocha slabo): poslabšie sa rozbeholprislaboprimálo (príliš slabo): prislabo, primálo posolená polievkanespráv. nevalne

porov. aj slabý 1, 3

2. nespĺňajúc al. nesplniac isté požiadavky, kritériá; nevyhovujúcim spôsobom (op. dobre) • nedostatočnenedostačujúconepostačujúconeuspokojivoneuspokojujúco: slabo, nedostatočne zabalený tovar; nedostačujúco, nepostačujúco, neuspokojivo preukázal svoje vedomostiľahkonaľahko: v takej zime bola ľahko, naľahko oblečenáchaboexpr.: biedneúbohomizernefraz. nemastno-neslano: vie sa iba veľmi chabo, biedne lyžovať; úboho, mizerne sa pripravil na skúškuexpr.: slabučkoslabunkoslabulinkoslabuško: iba slabučko, slabunko vie po anglickychatrne (slabo a biedne): chatrne zariadená izbahovor. poslabšie (trocha slabo): zatiaľ pláva poslabšieprislabo (príliš slabo): prislabo zorganizované podujatienespráv. nevalne

porov. aj slabý 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

málo, -a, 6. p. -e str. malé množstvo, maličkosť: jeden z mála odvážlivcov; gazdovať začali tak na mále (Taj.); človek spokojný s m-om nenáročný; Kto si mála neváži, mnohému nie je hoden al. za mnohým nech nebaží. (porek.)

jeho je už na mále (Kuk.) ledva žije;

máličko, -a str. zdrob. expr. zried.


málodetný príd. majúci málo detí: m-é rodiny;

málodetnosť, -ti ž.


málokde prísl. len na niektorých miestach, len kde-tu, zriedkakde: Málokde bolo badať skrytú polianku. (Švant.)


málokedy prísl. veľmi zriedkavo, len niekedy, zriedka, zriedkakedy: m. zaspí pred polnocou


málokrvný príd. majúci, obsahujúci málo krvi: m-é dieťa; pren. m-é družstvo (Heč.) slabé, nemajúce existenčnú podstatu;

málokrvne prísl.;

málokrvnosť, -ti ž. nedostatok krvi: m. mozgu; nákazlivá m. koní; pren. lit. m. postáv v románe, m. poézie neživotnosť


málo, 2. st. menej prísl.

1. malé množstvo čo do počtu al. rozsahu, neveľa (op. mnoho): m. ľudí, peňazí, jedla; veľmi m., celkom m., pomerne m., málo-neveľa; mať (o) m. menej ako desať rokov skoro desať

za málo peňazí málo muziky (prísl.) za všetko treba primerane zaplatiť; žart. na posteľ ho je málo, do kolísky veľa o dospelom človeku malého vzrastu; náš gazda by ti už málo bol býval (Taj.) nebol by ti už stačil;

2. v malej miere, nepatrnou mierou, neveľmi, len trochu: m. dbať o niekoho; m. sa podobať niekomu, niečomu, na niekoho, na niečo; m. úrodný kraj, m. známy, m. zbehlý; menej významné mesto; ani najmenej sa nebojím vôbec;

3. zriedkakedy, zriedkavo, málokedy: Málo chodieval do nás. (Kuk.)

4. krátky čas, na krátky čas, trochu: No len no! sadkajte si málo! (Botto)

Morfologický analyzátor

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

málokrvný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvného; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(dvaja) málokrvní; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvných; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšieho; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(dvaja) málokrvnejší; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejších; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšieho; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(traja) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejších; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvný; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(štyri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejší; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(dva) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejší; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(dva) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


ženský rod

(jedna) málokrvná; (bez) málokrvnej; (k) málokrvnej; (vidím) málokrvnú; (o) málokrvnej; (s) málokrvnou;

(dve) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedna) málokrvnejšia; (bez) málokrvnejšej; (k) málokrvnejšej; (vidím) málokrvnejšiu; (o) málokrvnejšej; (s) málokrvnejšou;

(dve) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedna) najmálokrvnejšia; (bez) najmálokrvnejšej; (k) najmálokrvnejšej; (vidím) najmálokrvnejšiu; (o) najmálokrvnejšej; (s) najmálokrvnejšou;

(dve) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


stredný rod

(jedno) málokrvné; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvné; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(dve) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedno) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(dve) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedno) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(dve) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


málokrvný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvného; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(štyria) málokrvní; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvných; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšieho; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(dvaja) málokrvnejší; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejších; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšieho; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(dvaja) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejších; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvný; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(dva) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejší; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(tri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejší; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(tri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


ženský rod

(jedna) málokrvná; (bez) málokrvnej; (k) málokrvnej; (vidím) málokrvnú; (o) málokrvnej; (s) málokrvnou;

(dve) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedna) málokrvnejšia; (bez) málokrvnejšej; (k) málokrvnejšej; (vidím) málokrvnejšiu; (o) málokrvnejšej; (s) málokrvnejšou;

(štyri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedna) najmálokrvnejšia; (bez) najmálokrvnejšej; (k) najmálokrvnejšej; (vidím) najmálokrvnejšiu; (o) najmálokrvnejšej; (s) najmálokrvnejšou;

(dve) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


stredný rod

(jedno) málokrvné; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvné; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(tri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedno) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(tri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedno) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(dve) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


málokrvný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvného; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(štyria) málokrvní; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvných; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšieho; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(štyria) málokrvnejší; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejších; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšieho; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(dvaja) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejších; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvný; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(dva) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejší; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(štyri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejší; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(tri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


ženský rod

(jedna) málokrvná; (bez) málokrvnej; (k) málokrvnej; (vidím) málokrvnú; (o) málokrvnej; (s) málokrvnou;

(štyri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedna) málokrvnejšia; (bez) málokrvnejšej; (k) málokrvnejšej; (vidím) málokrvnejšiu; (o) málokrvnejšej; (s) málokrvnejšou;

(štyri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedna) najmálokrvnejšia; (bez) najmálokrvnejšej; (k) najmálokrvnejšej; (vidím) najmálokrvnejšiu; (o) najmálokrvnejšej; (s) najmálokrvnejšou;

(tri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


stredný rod

(jedno) málokrvné; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvné; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(tri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedno) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(tri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedno) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(tri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


málokrvný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvného; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(štyria) málokrvní; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvných; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšieho; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(traja) málokrvnejší; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejších; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšieho; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(štyria) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejších; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvný; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(tri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejší; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(dva) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejší; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(tri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


ženský rod

(jedna) málokrvná; (bez) málokrvnej; (k) málokrvnej; (vidím) málokrvnú; (o) málokrvnej; (s) málokrvnou;

(dve) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedna) málokrvnejšia; (bez) málokrvnejšej; (k) málokrvnejšej; (vidím) málokrvnejšiu; (o) málokrvnejšej; (s) málokrvnejšou;

(štyri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedna) najmálokrvnejšia; (bez) najmálokrvnejšej; (k) najmálokrvnejšej; (vidím) najmálokrvnejšiu; (o) najmálokrvnejšej; (s) najmálokrvnejšou;

(štyri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


stredný rod

(jedno) málokrvné; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvné; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(tri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedno) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(štyri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedno) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(tri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


málokrvný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvného; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(traja) málokrvní; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvných; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšieho; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(štyria) málokrvnejší; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejších; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšieho; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(dvaja) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejších; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvný; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(tri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejší; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(tri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejší; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(dva) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


ženský rod

(jedna) málokrvná; (bez) málokrvnej; (k) málokrvnej; (vidím) málokrvnú; (o) málokrvnej; (s) málokrvnou;

(tri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedna) málokrvnejšia; (bez) málokrvnejšej; (k) málokrvnejšej; (vidím) málokrvnejšiu; (o) málokrvnejšej; (s) málokrvnejšou;

(dve) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedna) najmálokrvnejšia; (bez) najmálokrvnejšej; (k) najmálokrvnejšej; (vidím) najmálokrvnejšiu; (o) najmálokrvnejšej; (s) najmálokrvnejšou;

(tri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


stredný rod

(jedno) málokrvné; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvné; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(dve) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedno) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(tri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedno) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(dve) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


málokrvný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvného; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(traja) málokrvní; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvných; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšieho; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(štyria) málokrvnejší; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejších; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšieho; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(štyria) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejších; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvný; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(dva) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejší; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(štyri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejší; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(dva) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


ženský rod

(jedna) málokrvná; (bez) málokrvnej; (k) málokrvnej; (vidím) málokrvnú; (o) málokrvnej; (s) málokrvnou;

(dve) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedna) málokrvnejšia; (bez) málokrvnejšej; (k) málokrvnejšej; (vidím) málokrvnejšiu; (o) málokrvnejšej; (s) málokrvnejšou;

(dve) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedna) najmálokrvnejšia; (bez) najmálokrvnejšej; (k) najmálokrvnejšej; (vidím) najmálokrvnejšiu; (o) najmálokrvnejšej; (s) najmálokrvnejšou;

(tri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


stredný rod

(jedno) málokrvné; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvné; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(tri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedno) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(štyri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedno) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(štyri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


málokrvný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvného; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(traja) málokrvní; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvných; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšieho; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(traja) málokrvnejší; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejších; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšieho; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(dvaja) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejších; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) málokrvný; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvný; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(štyri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jeden) málokrvnejší; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejší; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(tri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jeden) najmálokrvnejší; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejší; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(tri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


ženský rod

(jedna) málokrvná; (bez) málokrvnej; (k) málokrvnej; (vidím) málokrvnú; (o) málokrvnej; (s) málokrvnou;

(tri) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedna) málokrvnejšia; (bez) málokrvnejšej; (k) málokrvnejšej; (vidím) málokrvnejšiu; (o) málokrvnejšej; (s) málokrvnejšou;

(dve) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedna) najmálokrvnejšia; (bez) najmálokrvnejšej; (k) najmálokrvnejšej; (vidím) najmálokrvnejšiu; (o) najmálokrvnejšej; (s) najmálokrvnejšou;

(štyri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


stredný rod

(jedno) málokrvné; (bez) málokrvného; (k) málokrvnému; (vidím) málokrvné; (o) málokrvnom; (s) málokrvným;

(dve) málokrvné; (bez) málokrvných; (k) málokrvným; (vidím) málokrvné; (o) málokrvných; (s) málokrvnými;


(jedno) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejšieho; (k) málokrvnejšiemu; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejšom; (s) málokrvnejším;

(tri) málokrvnejšie; (bez) málokrvnejších; (k) málokrvnejším; (vidím) málokrvnejšie; (o) málokrvnejších; (s) málokrvnejšími;


(jedno) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejšieho; (k) najmálokrvnejšiemu; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejšom; (s) najmálokrvnejším;

(tri) najmálokrvnejšie; (bez) najmálokrvnejších; (k) najmálokrvnejším; (vidím) najmálokrvnejšie; (o) najmálokrvnejších; (s) najmálokrvnejšími;


málo podstatné meno, stredný rod

(jedno) málo; (bez) mála; (k) málu; (vidím) málo; (o) mále; (s) málom;

(dve) mála; (bez) mál; (k) málam; (vidím) mála; (o) málach; (s) málami;

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

málomiselňe málomiselňe málomiselní málomiselní Málomiselnosť Málomiselnosť málo_1 málo málo_2 málo

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

1388 Malé Kozmálovce LV/NI tekov. 19861995 pričl. k o. Tlmače.
1773 Kis-Kozmál, Kis-Koszmál, Male Kozmalowcze, 1786 Kisch-Kozmal, [Malé] Kozmalowce, 1808 Kis-Koszmál, Malé Kozmálowce, 18631913, 19381945 Kiskoszmály, 1920 Malé Kosmalovce, 19271938, 19451948 Malé Kozmálovce, Kis-Koszmály, 19481985, 1995– Malé Kozmálovce
2590 Veľké Kozmálovce LV/NI tekov. 19861995 pričl. k o. Tlmače.
1773 Nagy-Kozmál, Nagy-Koszmál, Welke Kozmalowcze, 1786 Nagy-Kozmal, Welké Kozmalowcze, 1808 Nagy-Koszmál, Welké Kozmálowce, 18631913 Nagykoszmály, 1920 Veľké Kosmalovce, 19271985, 1995– Veľké Kozmálovce

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

Priezvisko GREČMÁLOVÁ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
RAKOVÁ, okr. ČADCA – 1×;
STAŠKOV, okr. ČADCA – 1×;

Priezvisko KOCMÁLOVÁ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 30×, celkový počet lokalít: 15, v lokalitách:
DOLNÉ LELOVCE (obec ZEMIANSKE KOSTOĽANY), okr. PRIEVIDZA – 5×;
PEZINOK, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 4×;
PRIEVIDZA III-NECPALY (obec PRIEVIDZA), okr. PRIEVIDZA – 4×;
HOLÍČ, okr. SENICA (od r. 1996 SKALICA) – 2×;
KOŠOLNÁ, okr. TRNAVA – 2×;
VLČKOVCE, okr. TRNAVA – 2×;
ZÁTURČIE (obec MARTIN), okr. MARTIN – 2×;
ZÁVADKA NAD HRONOM, okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 2×;
BUKOVÁ, okr. TRNAVA – 1×;
DOLNÉ OREŠANY, okr. TRNAVA – 1×;
DUNAJSKÁ STREDA, okr. DUNAJSKÁ STREDA – 1×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 1×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;
KARLOVA VES (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;
NOVÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Priezvisko KOSMÁLOVÁ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 67×, celkový počet lokalít: 21, najčastejšie výskyty v lokalitách:
TRNAVA, okr. TRNAVA – 13×;
KÁTLOVCE, okr. TRNAVA – 7×;
JASLOVCE (obec JASLOVSKÉ BOHUNICE), okr. TRNAVA – 5×;
ŠALGOČKA, okr. GALANTA – 4×;
PODUNAJSKÉ BISKUPICE (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 4×;
DOLNÁ STREDA, okr. GALANTA – 3×;
DOLNÉ DUBOVÉ, okr. TRNAVA – 3×;
HLOHOVEC, okr. TRNAVA (od r. 1996 HLOHOVEC) – 3×;
NAHÁČ, okr. TRNAVA – 3×;
NIŽNÁ, okr. TRNAVA (od r. 1996 PIEŠŤANY) – 3×;
...
Priezvisko KOZMÁLOVÁ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 23×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
TRNAVA, okr. TRNAVA – 21×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;
DÚBRAVKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Priezvisko MÁLOVÁ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 11×, celkový počet lokalít: 6, v lokalitách:
STARÉ MESTO (obec NITRA), okr. NITRA – 3×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 3×;
KLOKOČINA (obec NITRA), okr. NITRA – 2×;
CHRENOVÁ (obec NITRA), okr. NITRA – 1×;
JANÍKOVCE (obec NITRA), okr. NITRA – 1×;
SELCE, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 1×;

V obci MALÉ KOZMÁLOVCE (okr. LEVICE) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: KOCKOVÁ 9×; MARČEK 9×; MARČEKOVÁ 8×; JANČOVÁ 8×; JANČO 7×; KOCZKOVÁ 6×; ŠABÍKOVÁ 6×; KOCKA 6×; GUŤANOVÁ 5×; VINARČÍKOVÁ 5×; MAJERNÍK 5×; VINARČÍK 5×; JAŠEK 4×; ZELEIOVÁ 4×; GUTYÁN 4×; DÉKAI 4×; ŠABÍK 4×; UHNÁK 4×; GERGELOVÁ 4×; JAŠEKOVÁ 4×; MAJERNÍKOVÁ 4×; VASZLAVIKOVÁ 3×; PETROV 3×; ZÓLYOMI 3×; DREXLER 3×; GUTYÁNOVÁ 3×; ŠIMONOVÁ 3×; LÍŠKOVÁ 3×; MRÁZ 3×; BÁNSZKA 3×; SZABÓOVÁ 3×; GERGEL 3×; ŠIMON 3×; DREXLEROVÁ 3×; KOCZKA 3×; NOVÁKOVÁ 3×; ZELEI 3×; PISCHOVÁ 3×; VRANOVÁ 3×; HUDÁK 3×; JUHÁSZOVÁ 3×; PISCH 3×; VÁRDAIOVÁ 3×; UHNÁKOVÁ 3×; GUNIČ 3×; NAGYOVÁ 3×; NOVÁČEK 3×; SRNEC 3×; GUŤAN 2×; VALENTÍNY 2×; PACALAJ 2×; FELKEROVÁ 2×; MUCHA 2×; ONDREJKOVÁ 2×; SERES 2×; PÉNZOVÁ 2×; ŠINDELÁROVÁ 2×; HUDÁKOVÁ 2×; SRNCOVÁ 2×; VRANA 2×; GALLAIOVÁ 2×; ŠINDELÁR 2×; GUNIČOVÁ 2×; NOVÁK 2×; VÁRDAI 2×; PÉNZ 2×; JUHÁSZ 2×; TAMÁSOVÁ 2×; SABO 2×; MRÁZOVÁ 2×; BÁNSKA 2×; BAJÚS 2×; LULČOVÁ 2×; ZÓLYOMIOVÁ 2×; SABÓ 2×; TRNKUS 2×; HUDECOVÁ 2×; SEDLÁKOVÁ 2×; ZÓLOMI 2×; BÁNSZKY 2×; NOVÁČEKOVÁ 2×; ŠMATLÍKOVÁ 2×; BOKROŠOVÁ 2×; ŠEBOVÁ 2×; PAPPOVÁ 2×; KUPČI 2×; KMINIAKOVÁ 2×; KMINIAK 2×; HENZSELY 2×; GERGÖOVÁ 2×; PETROVOVÁ 2×; BUDAI 2×; GALLAI 2×; SZABÓ 2×; PÓKOVÁ 2×; HUDEC 2×; KOLLÁR 2×; LÍŠKA 2×; GERHARDOVÁ 2×; ŠALAVÁRY 2×; CHOVANEC 2×; KOZMÁLIOVÁ 2×; HAMAROVÁ 2×; RÖHMANN 2×; DÉKAIOVÁ 2×; NAGY 2×; TRNKUSOVÁ 2×; SZAKÁČOVÁ 2×; GRAUS 2×; MOLNÁR 2×; SERESOVÁ 2×; ŠOMOGYI 2×; KOTRUSZ 1×; MARTINKOVÁ 1×; DEMIANOVÁ 1×; NÁDASIOVÁ 1×; NÁDAŠI 1×; KULCSÁROVÁ 1×; RÖHMANNOVÁ 1×; ĎUROVIČ 1×; POMOTHY 1×; KLUČÁROVÁ 1×; OBICKÝ 1×; HENZSELYOVÁ 1×; BALZSAM 1×; BÁNSKY 1×; KOSINA 1×; SALLAI 1×, ...
V obci VEĽKÉ KOZMÁLOVCE (okr. LEVICE) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: TARIŠKA 36×; HERCOVÁ 32×; TARIŠKOVÁ 31×; HERC 25×; KINČOKOVÁ 21×; KINČOK 20×; TRNKUS 20×; TRNKUSOVÁ 18×; JANČO 14×; GRAUSOVÁ 11×; GRAUS 11×; SENEŠI 10×; JANČOVÁ 10×; BÁTOVSKÁ 9×; HLÔŠKOVÁ 8×; TUŠANOVÁ 7×; KOTOROVÁ 7×; ANDRUŠKA 7×; HLÔŠKA 7×; SENEŠIOVÁ 7×; KOZMÁLI 7×; DEMIANOVÁ 6×; JAŠEK 6×; KOZMÁLIOVÁ 6×; HRÍBIKOVÁ 6×; TUŠAN 6×; KOTORA 6×; BÁTOVSKÝ 6×; ŠALAVÁRYOVÁ 6×; HRÍBIK 5×; OBERTOVÁ 5×; BALÁŽ 5×; ŠVIRIK 5×; MIKULAJSOVÁ 5×; DANIŠ 5×; ANDRUŠKOVÁ 5×; HUDECOVÁ 4×; IVANICKÁ 4×; FABIAN 4×; BOHUNICKÁ 4×; BOHUNICKÝ 4×; ŠVIRIKOVÁ 4×; ŽIGMOND 4×; PUKAČ 4×; KUPČOVÁ 4×; DEMIAN 4×; SÍKEĽA 4×; BIELIK 4×; ŠALAVÁRY 4×; HUDEC 4×; LUKÁČOVÁ 4×; SÍKEĽOVÁ 4×; JAŠEKOVÁ 4×; MIKULAJS 4×; BIELIKOVÁ 3×; MAJERÍKOVÁ 3×; GABKO 3×; MUCHA 3×; SÍKELA 3×; PASTIER 3×; PÁLENÍKOVÁ 3×; BALÁŽOVÁ 3×; NÉMA 3×; MÉSZÁROSOVÁ 3×; MICHŇA 3×; KOVÁČIKOVÁ 3×; KAMODI 3×; TRHAN 3×; ĎURIŠ 3×; KUPČA 3×; NAVRÁTIL 3×; OBERT 3×; HERZOVÁ 3×; CIRIAK 3×; JANCSOVÁ 3×; AMBRÓZAI 3×; KAMODIOVÁ 3×; KRIŽANOVÁ 3×; HUSÁROVÁ 3×; LUKÁČ 3×; VARGIC 3×; RÁCHELOVÁ 2×; SOLMOŠI 2×; IVANICKÝ 2×; BÓNA 2×; OBERNAUER 2×; ŠUMERAJ 2×; UJFALUSI 2×; KRNČOKOVÁ 2×; HALABUK 2×; PÁLENÍK 2×; BÁNSZKA 2×; BÁTOVSZKI 2×; ŠLAPÁKOVÁ 2×; ÁRENDÁŠOVÁ 2×; KOTRUS 2×; HUSÁR 2×; ŽIGMONDOVÁ 2×; KRAUSOVÁ 2×; PAPP 2×; NOVÁK 2×; ARENDÁŠ 2×; SÁSIKOVÁ 2×; GAŽIOVÁ 2×; ČÍK 2×; KOSORÍNOVÁ 2×; ŠVOLÍK 2×; MÉSZÁROS 2×; BÁTOVSZKÁ 2×; VARGICOVÁ 2×; ĎURIŠOVÁ 2×; FABIANOVÁ 2×; OBERNAUEROVÁ 2×; KOTRUSOVÁ 2×; JARÁBEK 2×; BÁNSZKY 2×; MASZAY 2×; PUKAČOVÁ 2×; KRNČOK 2×; FIALOVÁ 2×; KRIŽAN 2×; BÓNOVÁ 2×; HERZ 2×; KOSMÁLIOVÁ 2×; MAJERÍK 2×; RÁCHELA 2×; SÁSIK 2×; FIALA 2×, ...

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
Urbanonymum KOZMÁLOVSKÁ CESTA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
LIPNÍK

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor