Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
subst
priezviská
Paradigmy podstatných mien
maršal
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N
(jeden)
maršal
G
(bez)
maršala
D
(k)
maršalovi
A
(vidím)
maršala
L
(o)
maršalovi
I
(s)
maršalom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N
(dvaja)
maršali
G
(bez)
maršalov
D
(k)
maršalom
A
(vidím)
maršalov
L
(o)
maršaloch
I
(s)
maršalmi
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko
MARŠAL
sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 65×, celkový počet lokalít: 28, najčastejšie výskyty v lokalitách:
PETRŽALKA (obec
BRATISLAVA
),
okr.
BRATISLAVA
– 9×;
PREŠOV
,
okr.
PREŠOV
– 5×;
BARDEJOV
,
okr.
BARDEJOV
– 4×;
LUKAČOVCE
,
okr.
HUMENNÉ
– 4×;
ŠTÚROVO
,
okr.
NOVÉ ZÁMKY
– 3×;
BORY
,
okr.
LEVICE
– 3×;
HUMENNÉ
,
okr.
HUMENNÉ
– 3×;
KYSUCKÉ NOVÉ MESTO
,
okr.
ČADCA
(od
r.
1996
KYSUCKÉ NOVÉ MESTO
) – 3×;
MALÉ KOSIHY
,
okr.
NOVÉ ZÁMKY
– 3×;
RUŽINOV (obec
BRATISLAVA
),
okr.
BRATISLAVA
– 3×;
...
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
generálov
a
maršalov
a
≈
generály
a
maršály
a
hlava
,
súdruh
maršal
:
jednoducho
≈
hlava
,
soudruhu
maršále
:
prostě
maršala
a
grófa
Schliffena
≈
maršála
a
hraběte
Schliffena
moja
hlava
,
súdruh
maršal
:
≈
má
hlava
,
soudruhu
maršále
:
pán
maršal
,
mali
sme
≈
pane
maršálku
,
měli
jsme
Prepitý
a
vyžitý
maršal
≈
Propitý
a
vyčichlý
maršálek
stareckému
maršalovi
z
Vichy
≈
dědkovitému
maršálovi
z
Vichy
štyridsať
rokov
,
pán
maršal
≈
čtyřicet
let
,
pane
maršálku
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Čo
je
to
,
maršal
≈
What
is
it
,
Marshal
Ďakujem
,
pán
maršal
,
ale
≈
Thank
you
,
Marshal
,
but
maršal
a
šerif
Appleby
≈
marshal
and
Chief
Appleby
Maršal
a
šerif
Appleby
≈
The
marshal
and
Appleby
maršala
Tita
a
teraz
≈
Marshal
Tito
and
now
nezahoja
,
maršal
,
“
odpovedal
som
≈
heal
,
Marshal
,
'
I
answered
s
maršalom
,
mohli
by
≈
to
the
marshal
,
would
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu