Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

napraviť, -í, -ia dok.

1. (čo) uviesť do (pôvodného) dobrého stavu, odstrániť chybu, opraviť: n. pokazený stroj, n. vykĺbenú ruku, n. si pokazenú povesť; Kostol máme, školu napravíme. (Tim.)

2. (čo) dať niečomu inú, lepšiu, krajšiu, výhodnejšiu, správnejšiu, správnu polohu, upraviť: n. si viazanku, n. si klobúk na hlave, n. krivo zavesený obraz na stene; Cestou napraví si čepiec. (Tim.)

3. (koho, čo) urobiť lepším, polepšiť: n. zlého, skazeného človeka; n. zlý vzhľad, výzor

hovor. n. niekomu hlavu pričiniť sa, aby sa stal rozumným, aby múdro konal;

4. (čo) odčiniť: n. krivdu, previnenie, škodu, zlo, ublíženie, neprávosť;

5. (koho, čo) usmerniť, ovplyvniť, dať smer, ráz nejakému konaniu, činnosti človeka, pohybu ap.: Ak ma panslávi napravili, nuž ma na dobré napravili. (Šolt.) Keby ho (rušeň) mohol napraviť do priepasti, ba do pekla. (Vaj.)

hovor. n. niekoho na dobrú (na zlú) cestu dobre (zle) niekomu poradiť;

nedok. naprávať, -a, -ajú, zried. i napravovať, -uje, -ujú

|| napraviť sa

1. polepšiť sa, stať sa lepším: Prečo si ju ubil? Preto, aby sa napravila. (Kuk.)

2. kraj. vystrieť sa, narovnať sa; zaujať lepšiu, výhodnejšiu polohu: Napravil sa na sedisku a kázal ďalej hnať. (Tim.)

3. hovor. dostať sa do želateľného, dobrého stavu, zlepšiť sa: počasie sa napravilo;

4. pomeriť sa, udobriť sa: rozvadení susedia sa napravili;

nedok. naprávať sa, zried. i napravovať sa

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu