Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

pláca -e ž. odmena za dohodnutú prácu; plat, mzda

aká práca, taká p.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pláca ‑e ž.

pláca -ce plác ž. ▶ peňažná odmena za vykonanú prácu, plat, mzda: vysoká, nízka p.; zaslúžená, spravodlivá p.; pracovať bez nároku na plácu; dostať, zaslúžiť si plácu; zamestnanci nie sú spokojní s mesačnými plácami; plácou za moju prácu nech je poďakovanie; Miesto pláce prinášala domov zemiaky, ktoré nám museli vystačiť na celú zimu. [Ľ. Ondrejov]; Robila od svitu do mrku za žobrácku plácu a bývanie v chajde na spadnutie. [K. Lászlová]
parem. aká práca, taká pláca odmena býva úmerná vynaloženej námahe; najprv práca, potom pláca je potrebné najskôr pracovať a až potom očakávať odmenu

pláca p. plat, zárobok


plat pravidelná peňažná odmena za vykonanú prácu • mzda: denný, mesačný plat, denná, priemerná mzda; zvýšenie platov, miezdplácapríjem: mesačný príjem pracovníkazárobok (zarobené peniaze): dobrý zárobokhovor. gážazastar.: lônlôň: pravidelný lôn, lôňvýplata: minúť celú výplatuvyúčtovanie (plat po odrátaní preddavku): dostať vyúčtovaniežold (plat žoldniera, pejor. plat za nečestnú službu) • deputát (časť platu vyplácaná v naturáliách) • tovarich (v minulosti denný plat za nádennícku prácu na veľkostatku)

p. aj zárobok


zárobok peniaze získané obyč. prácou: nízky, dobrý zárobokplat (pravidelná peňažná odmena za prácu): zvýšiť niekomu platplácamzda (odmena za prácu): valorizácia miezdhonorár (peňažná odmena za prácu intelektuálneho charakteru): autorský honorárpríjem (zárobok plynúci obyč. z pracovného pomeru): mesačný príjem pracovníkazisk (peniaze získané obchodom): podiel na ziskuhovor. expr. džob (výhodný zárobok): mať dobrý džobhovor. gážazastar.: lônlôň

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pláca, -e, plác ž. hovor. odmena za prácu, za výkon, plat, mzda: denná p., podvýšiť p-u, dobrá, biedna p.; Aká práca, taká pláca (prísl.);

plácička, -y, -čiek ž. zdrob. expr.

Morfologický analyzátor

pláca podstatné meno, ženský rod

(jedna) pláca; (bez) pláce; (k) pláci; (vidím) plácu; (o) pláci; (s) plácou;

(tri) pláce; (bez) plác; (k) plácam; (vidím) pláce; (o) plácach; (s) plácami;

pláca
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) pláca
G (bez) pláce
D (k) pláci
A (vidím) plácu
L (o) pláci
I (s) plácou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) pláce
G (bez) plác
D (k) plácam
A (vidím) pláce
L (o) plácach
I (s) plácami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor