Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj scs sss ssj ma subst priezviská

pol neskl. čísl. zákl. zlom. polovica, polovička: p. pecňa chleba; p. vagóna uhlia; p. roka; je p. deviatej; o p. roka; p. druha hodiny jeden a pol; p. treťa metra dva a pol

nepovedať ani p. slova nič; počúvať na p. ucha nesústredene; hovoriť na p. úst a) nedbanlivo b) neochotne; čistota p. života (porekadlo)


pól -u m.

1. bod na povrchu Zeme, ktorým prechádza zemská os: severný, južný p.

2. fyz. miesto sústredenia magnetických, elektr. síl telesa

3. elektrotech. vstup al. výstup elektr. prúdu: kladný, záporný p.

byť, stáť na opačnom p-e mať krajne odlišné stanovisko;

pólový1 príd.;

polárny príd. k 1: geogr. p. kruh rovnobežka na 66. st. 30. min.; p-a noc (za polárnym kruhom) obdobie, počas kt. Slnko zostáva viac ako 24 hod. pod horizontom

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dvaapolkrát, dva a pol ráz neskl. čísl.
jedenapolkrát, jeden a pol ráz neskl. čísl.
pol neskl. čísl.; pol druha
pól ‑u L ‑e mn. ‑y m.; severný pól, južný pól; pólový; polárny

dvaapolkrát, dva a pol ráz čísl. násobná príslovkovánásobenosť stavu, procesu, vlastnosti číslom dva a pol: d. vyššia hodnota; d. menšia osevná plocha ako vlani; do tohto suda sa zmestí d. viac vody; od začiatku roku stúpol počet návštevníkov d.


jedenapolkrát, jeden a pol ráz čísl. násobná príslovkovánásobenosť stavu, procesu, vlastnosti číslom jeden a pol: úmrtnosť stúpla j.; zisk spoločnosti sa zvýšil j.; elektrický motor s j. vyšším výkonom; náklady na výrobu vzrástli jeden a pol ráz


osemapolkrát, osem a pol ráz čísl. násobná príslovková ▶ vyjadruje opakovanosť al. násobenosť deja, stavu, príznaku, vlastnosti číslom 8 1/2, osem a pol: auto prešlo okruh presne o.; za desať rokov stúpla cena autobusov viac ako o.


päťapolkrát, päť a pol ráz čísl. násobná príslovková ▶ vyjadruje opakovanosť al. násobenosť deja, stavu, príznaku, vlastnosti číslom 5 1/2, päť a pol: p. dlhšia turistická trasa; územie je p. väčšie ako Slovensko; počet zákazníkov využívajúcich mobilné dátové služby vzrástol v priebehu roka p.; susedná obec je rozlohou päť a pol ráz menšia ako naša

pól -u m. ‹g›

1. geogr. priesečník zemskej osi s povrchom zemegule: severný, južný p.; p. mrazu, zimy miesto s najnižšou teplotou na zemskom povrchu; geofyz. geomagnetický p. priesečník osi geomagnetického dipólu s povrchom Zeme; astron. svetový p. priesečník svetovej osi so svetovou guľou; p. ekliptiky bod na oblohe, ktorého astronomická šírka je 90°

stáť na opačnom p-e mať protichodné názory

2. mat. začiatok polárnych súradníc, dôležitý bod na orientovanej krivke al. ploche

3. fyz. magnetický p. miesto, na ktorom je sústredené magnetické množstvo; eltech. koniec vývodu elektrického zdroja; kladný, záporný p. časť magnetického obvodu indukčných strojov;

pólový1 príd.: astron. p-á vzdialenosť vzdialenosť hviezdy od pólu, t. j. doplnok deklinácie do 90°; biol. p-é teliesko polárne teliesko, pólocyt; eltech. p. nadstavec, p-á spojka týkajúca sa pólu v elektrickom stroji

nedbanlivo nedbajúc na niečo v potrebnej miere; svedčiac o tom • nedbaloneporiadnepovrchne: nedbanlivo, nedbalo pozdravil a odišiel; neporiadne, povrchne utrela prach na poličkeledabolohocijakohocijakledajakoledajak: ledabolo zavesila kabát na vešiak; záhrada bola pokopaná len tak hocijako, ledajakokniž. neriadne: neriadne zabalená zásielkahovor. expr. halabala: halabala poukladané knihy popadali na zemexpr. nedbajskypejor. lajdáckyhovor. expr. šlendriánsky: auto bolo nedbajsky, lajdácky opravené; odovzdal šlendriánsky urobenú robotufraz. na pol úst (o reči): nedbanlivo, na pol úst odpovedal na otázkyzľahkanenúteneležérne (nedbanlivo s cieľom dosiahnuť kladný efekt): zľahka si prehodila šatku cez plecia; nenútene, ležérne si sadol do kreslaľahostajnelaxne (neprejavujúc dostatočný záujem): nedbanlivo, ľahostajne, laxne pristupuje k plneniu povinností

porov. aj nedbanlivý


pól bod na povrchu Zeme, ktorým prechádza zemská os • zastaráv. točňa: severný, južný pól, severná, južná točňa


pol jedna z dvoch rovnakých častí celku • polovicapolovička: stačí nám pol, polovica, polovička chlebahovor. polkazastaráv. pola: kúpiť polku maslamat. zastaráv. polovina

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pol

I. čísl. neskl.

1. polovica, polovička (pomenovanie meraného predmetu je v 2. p., keď celý výrazplatnosť nominatívu alebo akuzatívu; inak je v tom páde, ktorý vyžaduje väzba): p. chleba, jablka, p. domu, p. dediny, p. mesta, p. sveta, p. cesty; p. hodiny, p. dňa, týždňa, mesiaca; p. roka, p. storočia, p. života; p. kila (mäsa); p. triedy polovica žiakov v triede; Za pol hodiny zjedná pol dolára na hodvábe. (Jes.) Čistota pol života (zdravia). (úsl.); za pol ceny (Tim.); V pol otázke už ochotne odpovedá. (Taj.) Vzal na pol voza suchého raždia. (Hruš.) Prisadol na pol stoličky. (Jes.) Vonku je už do pol kolien snehu. (Bedn.)

hovor. počúvať, vypočuť niekoho, niečo na pol ucha bez záujmu, nedbalo; odpovedať iba na pol úst (Laz.) ledabolo, nedbalo; odvrknúť niekomu z pol pleca (Jes.) ledabolo, neochotne, nevrlo; ani pol slova! mlč!; Katrena len tak pol okom mihla po nás (Fig.) krátko, rýchlo, letmo.

2. v spojení s radovými číslovkami (ktoré majú nesklonnú mennú podobu druha, treťa, štvrta atď.) vyjadruje počet jednotiek označený radovou číslovkou zmenšený o polovinu jednotky: pol druha = 1 1/2, pol treťa dva a pol; To bolo vedno vyše pol druha metrického centa. (Hruš.) Po pol treťa hodinovej chôdzi ledva som sa vtisol do fary. (Tat.) Od peňazí ešte vše platia pol piata (Taj.) štyri a pol percenta; pri udávaní času: o pol dvanástej, o pol jednej; Okolo pol štvrtej Samko vstal. (Taj.) Kúrime tu obyčajne ráno o pol šiestej. (Sev.)

II. prísl. zried. napolo, napoly, polo: Spí si večným snom devica pol plačúca, pol smejúca. (Horal)


pól, -u 6. p. -e, mn. č. -y m.

1. bod na povrchu Zeme, ktorým prechádza zemská os, točňa: zemský p.; geogr. severný, južný p.; pren.: Gabica stála vždy na protivnom póle mojich tvrdení (Jégé) mala opačný postoj. My sme ľudia z dvoch spoločenských pólov (Bod.) tried.

2. miesto, na ktorom sa sústreďuje účinok magnetických al. elektrických síl telesa: fyz. magnetický p.;

3. el. tech. koncová svorka elektrického zdroja: kladný, záporný p.;

4. geom. druh základného bodu pri grafickom riešení úloh: p. priamky, kružnice;

pólový príd.: p-á os zemegule; p-é nástavce elektromotorov


tretí, -ia, -ie čísl. rad.

1. majúci v poradí číslo tri, nasledujúci za druhým: t. raz, na t. deň, t-ia trieda, t-ie číslo (časopisu), narodilo sa mu t-ie dieťa, t. stupeň, každé t-ie slovo; hovor. o t-ej údaj času, hodiny; t. sused bývajúci v treťom dome; Richard Tretí, Napoleon Tretí mená panovníkov; Tretia internacionála medzinárodné združenie komunistických strán a organizácií celého sveta (rozpustená r. 1943), Komunistická internacionála; Tretia ríša hitlerovské Nemecko; hosp. t. typ (JRD); t-ia osoba a) práv. ktorá nie je nositeľom daného právneho vzťahu, ktorá nie je účastníkom právneho úkonu (zmluvy); b) gram. ten, o kom sa hovorí, osoba nezúčastnená na rozhovore; gram. t. stupeň superlatív, t. pád datív; mat. t-ia mocnina, odmocnina, umocniť, povýšiť na t-iu; tretieho (marca) tretí deň v mesiaci (marci); po tretie označuje tretí bod. tretí odsek (prednášky, programu); druhý-tretí, tretí-štvrtý druhý alebo tretí, tretí alebo štvrtý; niektorý

chodiť do t-ieho chotára zháňať niečo v ďalekom okolí; počuť niekoho al. niečo až do tretích susedov ďalej, ako treba; Poženie (hnal by) za grajciar voš na tretiu dedinu (úsl.) o veľkom lakomcovi.

2. iný. ďalší (obyč. v spojení jeden ..., druhý ..., tretí ...): Jedna že má peniaze. druhá troje detí, tretia že pije. (Taj)

z t-ej ruky nie z prameňa, ale od iného: Preberá svoje múdrosti z tretej a štvrtej ruky. (A. Mat.);

pol treťa zlomkový vyraz dva (dve) a pol: pol treťa tisíca (Bedn.) 2500

Morfologický analyzátor

pnúť nedokonavé sloveso
(ja) pnem VKesa+; (ty) pneš VKesb+; (on, ona, ono) pne VKesc+; (my) pneme VKepa+; (vy) pnete VKepb+; (oni, ony) pnú VKepc+;

(ja som, ty si, on) pol VLesam+; (ona) pla VLesaf+; (ono) plo VLesan+; (oni, ony) pli VLepah+;
(ty) pni! VMesb+; (my) pnime! VMepa+; (vy) pnite! VMepb+;
(nejako) pnúc VHe+;

poliť nedokonavé sloveso
(ja) polím VKesa+; (ty) políš VKesb+; (on, ona, ono) polí VKesc+; (my) políme VKepa+; (vy) políte VKepb+; (oni, ony) polia VKepc+;

(ja som, ty si, on) polil VLesam+; (ona) polila VLesaf+; (ono) polilo VLesan+; (oni, ony) polili VLepah+;
(ty) poľ! VMesb+; (my) poľme! VMepa+; (vy) poľte! VMepb+;
(nejako) poliac VHe+;

pólo podstatné meno, stredný rod

(jedno) pólo; (bez) póla; (k) pólu; (vidím) pólo; (o) póle; (s) pólom;

(dve) póla; (bez) pól; (k) pólam; (vidím) póla; (o) pólach; (s) pólami;


pól podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) pól; (bez) pólu; (k) pólu; (vidím) pól; (o) póle; (s) pólom;

(štyri) póly; (bez) pólov; (k) pólom; (vidím) póly; (o) póloch; (s) pólmi;

pol Dňa pol Dňa pol_1 pol pol_2 pol půl půl
pól
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) pól
G (bez) pólu
D (k) pólu
A (vidím) pól
L (o) póle
I (s) pólom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) póly
G (bez) pólov
D (k) pólom
A (vidím) póly
L (o) póloch
I (s) pólmi

pólo
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) pólo
G (bez) póla
D (k) pólu
A (vidím) pólo
L (o) póle
I (s) pólom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) póla
G (bez) pól
D (k) pólam
A (vidím) póla
L (o) pólach
I (s) pólami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko POL sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
ZÁTURČIE (obec MARTIN), okr. MARTIN – 1×;

Priezvisko PÓL sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
ZÁTURČIE (obec MARTIN), okr. MARTIN – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor