Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

prijať -jme -jmú dok.

1. vziať ponúkanú, dávanú vec: p. darček, odmenu; p. pomoc, radu; p. úplatok

2. chytiť, uchopiť podávanú vec do rúk: p. (podávanú) ruku

3. vziať na vedomie: p. správu, pozdrav, blahoželanie; p. niečo s porozumením, ako urážku

4. vziať k sebe (do rodiny, do opatery ap.): p. niekoho na byt, pod strechu; p. dieťa za svoje adoptovať

5. pripustiť k sebe (na návštevu, rozhovor ap.): p. hostí, návštevu, deputáciu

6. vziať do nejakej inštitúcie, organizácie: p. niekoho na vysokú školu, do zamestnania, do spolku

7. vziať, zaradiť na prac. miesto: p. vrátnika, referenta

8. ujať sa nejakej úlohy: p. funkciu predsedu

9. prejaviť súhlas s niečím, akceptovať: p. pozvanie; parlament p-l zákon

10. pojať do seba, absorbovať: pôda p-e veľa vlahy

p. uznesenie uzniesť sa;

nedok. prijímať -a

1. k 1 – 10

2. cirk. požívať chlieb, príp. i víno (ako obrad)

// prijať sa (o rastlinách) zapustiť korene, ujať sa: stromček sa p-l;

nedok. prijímať sa

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu