Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma subst

skutočnosť -i ž.

1. objektívne jestvujúci jav, fakt, realita: známa, holá, sociálna s.; tlak s-i, zakrývať s.; filoz. objektívna s.

2. odb. naozajstný stav vecí: zistenie, stvárnenie, opis s-i

v s-i skutočne, fakticky

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
skutočný; skutočne prísl. i čast.; skutočnosť ‑i ‑í ž.

jav čo možno zmyslami pozorovať • úkazzjav: prírodný jav, úkaz, zjavkniž. fenomén: to je zvláštny fenoménskutočnosťfaktrealita (objektívne jestvujúci jav) • znamenie (jav vykladaný ako oznámenie budúcnosti): na oblohe sa ukázali znameniazastar. zjavisko (Sládkovič)


skutočnosť niečo skutočné, objektívne jestvujúce • fakt: historická skutočnosť, historický faktrealita: pohybovať sa na pôde realitydanosť (čo je objektívne dané): sociálne danostivec: to je známa vec; tým sa na veci nič nemeníjav (čo možno zmyslovo pozorovať): prírodný javpravda: trpká pravdakniž. skutok: plán sa stal skutkomkniž. skutočno (Poničan)telev. reál (skutočné prostredie, dianie v tomto prostredí): scéna sa odohráva v reáliodb. konkrétno


vec 1. objektívne jestvujúci jav • skutočnosť: vzťah vecí k človeku; zakrývať veci, skutočnostifakt: overiť si faktyrealita: životná realita

2. každý neživý hmotný jav vnímateľný zmyslami, niečo slúžiace človeku • predmet: zbaliť si svoje veci, predmety osobnej potrebydaromnicazbytočnosť (bezvýznamná vec): kupovať daromnice, zbytočnostiexpr.: taľafatkašepleta (bezvýznamná, zbytočná vec): na narodeniny dostal samé taľafatky, šepletyhovor., obyč. pejor.: haraburdarárohrárohakrám (stará opotrebovaná vec): byt je plný harabúrd, rárohov, krámov

3. jav vyžadujúci riešenie: bojovať za správnu vec, ministerstvo zahraničných vecízáležitosť: obchodné záležitostiproblém (závažná vec): s týmto problémom sa ešte potrápimeprípad: odovzdať prípad políciiotázka: to je čisto rodinná otázkakniž. kauza (súdny spor): komplikovaná kauza

4. to, čím sa niekto zaoberá, čoho sa týka istá činnosť: riešiť závažnú vecpredmet: predmet štúdiaobjekt: objekt výchovyzáležitosť: zaoberá sa podružnými záležitosťami

5. čo sa prihodilo, stalo • udalosť: včera sa stala nepríjemná vec; dnešné udalosti vojdú do histórieskutočnosť: to je nezmeniteľná skutočnosťpríhoda: zaujímavá príhoda zo života

6. výsledok činnosti: robiť krásne vecipráca: výstava výtvarných prácrobota: strojová robotadielo: umelecké dielovýtvor: kresliarske výtvory poslucháčov

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

skutočnosť, -ti ž. skutočný, objektívne jestvujúci fakt, jav, realita: smutná, radostná, tvrdá s., sociálna s.; V Kalinčiakovom diele je hodne odkazov na skutočnosť. (Mráz) Jeho predstavy prevyšovali skutočnosť. (Zúb.) Hľadel, nevediac, či to sen a či skutočnosť. (Hor.); filoz. objektívna s., historická s.

v skutočnosti naozaj: Ty len sľubuješ, ale v skutočnosti si ešte nič neurobil. (Jes.);

skutočnostný príd. zried.: s. fakt (Mráz)

Morfologický analyzátor

skutočnosť podstatné meno, ženský rod

(jedna) skutočnosť; (bez) skutočnosti; (k) skutočnosti; (vidím) skutočnosť; (o) skutočnosti; (so) skutočnosťou;

(štyri) skutočnosti; (bez) skutočností; (k) skutočnostiam; (vidím) skutočnosti; (o) skutočnostiach; (so) skutočnosťami;

skutočnosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) skutočnosť
G (bez) skutočnosti
D (k) skutočnosti
A (vidím) skutočnosť
L (o) skutočnosti
I (so) skutočnosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) skutočnosti
G (bez) skutočností
D (k) skutočnostiam
A (vidím) skutočnosti
L (o) skutočnostiach
I (so) skutočnosťami

Zvukové nahrávky niektorých slov

skutočnosť: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor