Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV subst

spara -y spár ž. dusivá horúčava, sparno: letná s.


špára, správ. škára, štrbina; špárka, špáročka, správ. škárka, škáročka, štrbinka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
spara ‑y spár ž. (horúčava)

horúčava 1. veľmi horúce počasie • horúčosťpáľava: letná horúčava, horúčosť, páľavasparasparno (dusivá horúčava): v spare, v sparne sa ťažko pracujeexpr. páľa: na poludnie bola veľká páľasuchopár (slnečná horúčava) • úpek (poludňajšia horúčava) • žiar: žiar slnkaúpal: letný úpalúžeh (Plávka)znoj (Hviezdoslav)zried. zápara (Čajak)expr. zried. zvara (Žáry)subšt. hic

2. pocit veľkého tepla na tele • horúčosť: tvár jej blčí horúčavou, horúčosťouexpr.: varavar: obliala ma vara, obišiel ju varexpr. oheň


spara dusivá horúčava • sparno: letná spara, letné sparnodusno (sparné počasie): v dusne sa ťažko pracujeexpr. vara


škára malý, obyč. pozdĺžny otvor • štrbina: škára v dlážke, skalná štrbinamedzera: medzera medzi zubamiprasklinapuklinatrhlina (malý otvor vzniknutý roztrhnutím, prasknutím): prasklina, puklina, trhlina v stenezastaráv. špárahovor. zastar. fuga: dvere majú fugyzastar. štrba (Hviezdoslav)dierkadiera (väčšia škára): prejsť dierou v plote


špára p. škára

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

spara, -y, spár ž. horúčava, dusné teplo, sparno: kuchynská s. (Šolt.); letná s. (Skal.); Štyridsaťpäť stupňov je nie hocičo. V takej spare sa ťažko pracuje. (Hor.)


spár, -u, obyč. v mn. č. spáry, -ov m., zried. i spára, -y, spár ž. kniž. zastar. pazúr, dráp: [Sokol] železným spárom [vrane] vetché boky dlávi. (Vaj.) Mlaď hynie v ostrých spároch Vlkodlaka. (Vaj.) Zasadnul si sokol, rozbité okovy v spárach. (Roy); pren. Ech, chlape, máš ty spáry! Jak by ďas mnou lomcoval (Ráz.-Mart.) ruky.


špára, -y, spár ž. úzky podlhovastý otvor, skára, štrbina: š. na dverách, na okne, v stene; Vyzerá špárou cez šalogátre. (Kuk.) Šimon ho videl špárou. (Chrob.);

špárka, -y, -rok i špáročka, -y, -čiek ž. zdrob. expr.

Morfologický analyzátor

spara podstatné meno, ženský rod

(jedna) spara; (bez) spary; (k) spare; (vidím) sparu; (o) spare; (so) sparou;

(dve) spary; (bez) spár; (k) sparám; (vidím) spary; (o) sparách; (so) sparami;


špára podstatné meno, ženský rod

(jedna) špára; (bez) špáry; (k) špáre; (vidím) špáru; (o) špáre; (so) špárou;

(dve) špáry; (bez) špár; (k) špáram; (vidím) špáry; (o) špárach; (so) špárami;


špárať nedokonavé sloveso
(ja) špáram VKesa+; (ty) špáraš VKesb+; (on, ona, ono) špára VKesc+; (my) špárame VKepa+; (vy) špárate VKepb+; (oni, ony) špárajú VKepc+;

(ja som, ty si, on) špáral VLesam+; (ona) špárala VLesaf+; (ono) špáralo VLesan+; (oni, ony) špárali VLepah+;
(ty) špáraj! VMesb+; (my) špárajme! VMepa+; (vy) špárajte! VMepb+;
(nejako) špárajúc VHe+;

spara ž dusivá horúčava, sparno: nimbus a renae: kúrawa, spara; vapor: para, spara, spárnost ks 1763

Spara Spara Špara Špara
spara
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) spara
G (bez) spary
D (k) spare
A (vidím) sparu
L (o) spare
I (so) sparou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) spary
G (bez) spár
D (k) sparám
A (vidím) spary
L (o) sparách
I (so) sparami

špára
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) špára
G (bez) špáry
D (k) špáre
A (vidím) špáru
L (o) špáre
I (so) špárou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) špáry
G (bez) špár
D (k) špáram
A (vidím) špáry
L (o) špárach
I (so) špárami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor