Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

stopnúť, -ne, -nú, -pol dok. (čo)

1. hovor. zmerať dobu trvania, priebehu niečoho na stopkách al. na hodinkách: Stopol som jej výkon na minútniku hodiniek. (Mňač.); šport. s. čas niekomu (pri športovom výkone);

2. šport. slang. s. (si) loptu zastaviť, stlmiť nohou (obyč. pri futbale);

nedok. stopovať2, uje, -ujú


stopovať1, -uje, -ujú nedok.

1. (koho) nepozorovane sledovať niekoho, ísť za niekým s úmyslom chytiť ho, sliediť za niekým, hľadať, pátrať po niekom: Chlap blúdil týždeň neznámymi horami, stopovaný nepriateľom ani líška. (Švant.) Vojenské úrady stopovali ho bezvýsledne. (Fig.) Návšteva z Čiech na slovenskej pôde bola detektívmi stopovaná ako politicky nebezpečná (Greg.); poľov. s. zver hľadať zver a sledovať ju podľa jej stôp;

2. trochu zastar. (koho, čo) pozorovať, hľadieť na niekoho, na niečo, sledovať (očami), sprevádzať pohľadom: Katica ho stopuje svojím vďačným pohľadom. (Kuk.) Stopovali sme priebeh domácej škriepky. (Kuk.) Chlapec zblízka stopoval hlučné kortešovanie a reštaurácie so všetkým zaujímavým príslušenstvom- (Vlč.)

3. kniž. zastar. (čo) skúmať, sledovať, študovať (s vedeckým záujmom): Začal stopovať vznik tohto náboženského pohybu. (Vans.) Ani nestopujem príčiny veľkého úpadku protestantizmu. (Hurb.) Básnik pozorne stopoval i súčasný život verejný. (Votr.) Dobre padlo stopovať život. (Kuk.)

stopovať2 p. stopnúť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu