Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

topánka, -y, obyč. v mn. č. topánky, -nok ž. druh koženej obuvi rozličných tvarov, siahajúcej najviac nad členky: mužské (pánske), ženské (dámske), detské t-y; športové, spoločenské, letné, zimné t-y; ľahké, ťažké t-y; t-y s gumenou, koženou podošvou; nízke, vysoké t-y; obúvať si, vyzúvať si t-y; čistiť t-y; Všetci poznáme Prahu ako svoje topánky (Tomašč.) veľmi dobre.

hovor. tečie mu do topánok nemá istú, dobrú pozíciu; byť v detských t-ach byť v začiatkoch; vyrásť z detských topánok prekonať počiatočné ťažkosti; vieme, kde nás t. omína (tlačí) poznáme svoje ťažkosti, vieme, čo nám chýba;

topánkový príd.: t. tvar;

topánočka, -y, -čiek ž. zdrob.;

topánčisko, -a, mn. č. -čisk str. i ž. zvel. veľká al. ťažká topánka

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu