Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ukrutný príd.

1. surový, nemilosrdný, neľútostný, krutý: u-á vojna (Stod.); lev ukrutný, krvožíznivý (Tim.); ukrutný rímsky diktátor (Urb.); u. človek; u. zver; u-á smrť; Praskovský dal ho ukrutným spôsobom odpraviť. (Jégé)

2. expr. veľmi veľký, ohromný: u. hlad, smäd; u. lejak; u. strach; u-á zima; u-á bolesť; u-á bieda; u. hnev; u. omyl (Stod.);

ukrutne prísl.

1. surovo, nemilosrdne, neľútostne, kruto: Tatári každého ukrutne zamordovali. (Kal.) Ukrutne hrdlo zakrúti. (Sládk.) Surová skutočnosť zas ju uchvátila za srdce, ukrutne, bezohľadne. (Kuk.)

2. expr. veľmi, ohromne: Ukrutne sa hanbí. (Zúb.) Fajčiar bol ukrutne tuhý. (Taj.) Je to prípad ukrutne špinavý. (Heč.);

ukrutnosť, -ti ž.

1. vlastnosť ukrutného človeka: Na jeho tvári bol výraz tvrdosti, až ukrutnosti. (Vaj.)

2. neľudský, surový čin, skutok: Páchajú sa ukrutnosti. (Vans.)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu