Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp

váš vášho m. vaša vašej ž. vaše vášho s. I m. a s. vaším mn. m. živ. vaši m. neživ., ž. a s. vaše vašich D vašim

I. zám. privl.

1. vyj. privl. vzťah viacerých adresátov k osobe al. veci (ako vlastníctvo, prináležanie, spoloč. al. zamestnanecký vzťah ap.): v-i rodičia, v-e domy, v-e (pracovité) ruky; (žiaci,) toto je v-a trieda; toto je v. nový vedúci; to je v-a vec týka sa iba vás

2. vyj. takýto vzťah jedného adresáta pri vykaní; je súčasťou titulov: je to v. kabát? na v-e zdravie, otec! sadol som si na v-e miesto; v-a excelencia, v-a výsosť (v oficiálnom písomnom styku V-a Excelencia, V-a Výsosť)

3. (v spoj. s pomenovaním deja al. jeho výsledku) vyj. pôvodcu al. predmet (deja): v-e napredovanie, v. záujem, v-a záchrana

4. vyj. zreteľ: človek v-ho typu, je asi vo v-ch rokoch

5. hovor. má funkciu odkaz. zám.: v-i ľudia to už zariadia

6. expr. vyj. citové vzťahy (kladné, iron. ap.): V. oddaný syn (v liste); to je v. človek zmýšľa ako vy; zahráme vám tú v-u obľúbenú; toto je ten v. (slávny) hrdina?

nech je, nemusí byť po v-om podľa vášho želania; v-e šťastie, že ... mali ste šťastie, že ...

II. hovor. váš m. manžel;

vaša ž. manželka;

vaši m. a) (blízka) rodina b) prívrženci, priatelia

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
váš vášho m., vaša vašej ž., vaše vášho s., I m. a s. vaším mn. m. živ. vaši, m. neživ., ž. a s. vaše G vašich D vašim zám.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor