Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vytáčať1, -a, -ajú nedok.

1. (čo) krútiť, točiť, vykrúcať: v. hlavu, nohy ruky;

2. (čo) voliť číslo na telefónnom aparáte: S neochvejným pokojom vytáčam číslo. (Karv.)

3. expr. (koho) s niekým tancovať, vykrúcať: To ste vy vytáčali našu Marču na veselí. (Tat.);

dok. vytočiť1

|| vytáčať sa

1. točiť sa, krútiť sa: Vytáčam sa v dvojitých dverách. (Taj.)

2. expr. šikovne sa dostávať z nejakej nepríjemnej situácie, vyhovárať sa, vykrúcať s: Cítil, že je tu daromné vytáčanie a vzdorovanie. (Čaj.);

dok. k 2 vytočiť sa


vytáčať2, -a, a-jú nedok. (čo) točením al. sústruhovaním vyrábať: v. súčiastky; V každom dvore vytáčali z hliny hrnce, džbány. (Štítn.);

dok. vytočiť2

vytáčať3, -a, -ajú nedok: včel. v. med odstreďovať, oddeľovať med z plástov odstredivou silou v medomete;

dok. vytočiť3


vytočiť1, -í, -ia dok.

1. (čo) točením zmeniť polohu, skrútiť, skrútnuť, vykrútiť, stočiť: v. hlavu, driek;

2. (čo) zvoliť číslo na telefónnom aparáte, vykrútiť: Čakám, kým moje číslo vytočí. (Kost.)

3. expr. (koho) zatancovať si s niekým, vykrútiť niekoho: v. mladuchu;

nedok. vytáčať1

|| vytočiť sa

1. točením, krútením sa odniekiaľ dostať: S úctivou poklonou vytočil sa zo dverí. (Jil.)

2. expr. šikovne sa dostať z nejakej nepríjemnej situácie, vyhovoriť sa, vykrútiť sa: Treba sa nejako vytočiť. (Kuk.);

nedok. k 2 vytáčať sa


vytočiť2, -í, -ia dok. (čo) točením al. sústruhovaním vyrobiť: v. súčiastky; Dajte vytočiť peknú praslicu. (Dobš.) Kopiju som vytočil z dubovej žrde. (Jes-á);

nedok. vytáčať2

vytočiť3, -í, -ia dok.: včel. v. med odstrediť, oddeliť med z plástov odstredivou silou v medomete;

nedok. vytáčať3

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu